Irgendwo hier draußen... ..irrt ein Leckerbissen umher. | Open Subtitles | في مكانٍ ما خارج هنا يوجد اللحم الطري الذي يعجبك طعمه |
hier draußen im rauen Westen bevorzugen wir Bargeld. | Open Subtitles | حَسناً، خارج هنا في القاسيةِ والسقطةِ الغرب، نَمِيلُ إلى إسْتِعْمال النقدِ. |
Wenn sie nicht in fünf Minuten hier raus ist, lasse ich Sie in der Grippesaison sämtliche Schichten aller ausgefallenen Kollegen übernehmen. | Open Subtitles | أُريدُها خارج هنا في خمس دقائقِ أَو أنت سَتَكُونُ مسؤول لغطاء كُلّ تغيير مفتقد أثناء إنفلونزا هذا فصلِ السَنَةِ. |
Zweitens, wenn alles so läuft, wie ich es plane, kommen wir heute Nacht hier raus. | Open Subtitles | الشيء الثاني إذا سار كل شيء بما أنا مخطط له نحن سنكون خارج هنا الليلة |
Die Diamanten müssen raus hier, und zwar schnell! | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نخرج هذا الماسِ خارج هنا بسرعة |
Aber da draußen ist die grausame Welt voller Menschen, die unsereins schikanieren. | Open Subtitles | ولكن خارج هنا يوجد عالم قاسي مليئ بالأشخاص الذين يضطهدون نوعنا ألاتري؟ |
Beweg das Ding hier weg. | Open Subtitles | هيي ماك، حرّك ذلك الشيءِ خارج هنا. |
Du kannst nicht hier draußen im Freien sein. | Open Subtitles | أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ خارج هنا في الهواء الطلق. |
Kann ich hier draußen mit Ihnen sprechen? Gern. | Open Subtitles | أنا أود أن أتكلم معك خارج هنا. |
Ich bin so oft wie möglich hier draußen. | Open Subtitles | أَصْرفُ نفس قدر الوقت كمحتمل خارج هنا. |
- Was macht ihr hier draußen? - Wir campen. | Open Subtitles | ماذا تفعلون أنتم أيها الرجال خارج هنا ؟ |
Man sagte, du seist hier draußen. | Open Subtitles | كورت، أخبروني أنت كنت خارج هنا. |
Nehmt eure Waffen runter und schafft eure Ärsche hier raus. | Open Subtitles | أخفضوا أسلحتكم وحركوا مؤخراتكم خارج هنا حالاً. |
Wir bringen den Würfel hier raus und verstecken ihn in der Stadt. | Open Subtitles | نحن سَنَسْرقُ ذلك نُكعّبُ خارج هنا بالإضافة، نحن سَنَخفيه في مكان ما في المدينةِ. |
Erst schleifst du mich hier raus, und dann ziehst du mit deinem Bruder zusammen los. | Open Subtitles | هل فقط ستسحبنى إلى خارج هنا وتتعايش مع ذلك؟ |
Unteroffizier, ich will diese Leute hier raus haben. | Open Subtitles | عريف... أنا أريد كل هؤلاء الناس خارج هنا |
Ich bringe diesen Mann hier raus. | Open Subtitles | لا يا سيدي. أقود هذا الرجل خارج هنا. |
Nichts wie raus hier. | Open Subtitles | دينو: إحصلْ على مارسْ الجنس معه خارج هنا. |
Schnell, raus hier. | Open Subtitles | العجلة، خارج هنا. |
Die Wahrheit ist da draußen! Widerstand ist zwecklos! | Open Subtitles | الحقيقة خارج هنا المقاومة غير مجدية |
He, Kleine, was machst du ganz allein da draußen? | Open Subtitles | يا، حبيب، الذي تَعْملُ خارج هنا لوحدك؟ |
- Wir müssen hier weg. | Open Subtitles | إنتقل. وصلنا إلى نصبح خارج هنا. |
Irgendwie müssen wir von hier eine Nachricht schicken. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما يَجِبُ أَنْ انقل رسالة خارج هنا. |