"خاطرتَ" - Translation from Arabic to German

    • riskiert
        
    • gefährdest du unsere
        
    "Leider hast du dein Leben für eine verlorene Sache riskiert." Open Subtitles كُلّ شيء خاطرتَ بحياتَكَ من أجله قد تغير
    Du hast dein Leben riskiert, um den Würfel zu schützen. Open Subtitles خاطرتَ حياتَكَ لحِماية المكعّبينِ.
    Mary, du hast dein Leben riskiert, indem du zum Hof kamst, und du wurdest nur wegen meines Respekts und meiner Zuneigung zu dir verschont. Open Subtitles ماري، خاطرتَ حياتَكَ للمجيئ إلى المحكمةِ... ... وأُنقذَفقط بسبب إحترامِي... ... ومودّةلَك.
    Und deshalb gefährdest du unsere Sicherheit? Open Subtitles "ولهذا خاطرتَ بأمننا؟"
    Und deshalb gefährdest du unsere Sicherheit? Open Subtitles "ولهذا خاطرتَ بأمننا؟"
    Du hast für den Park dein Leben riskiert. Open Subtitles لقد خاطرتَ بحياتكَ لتُنقذ المنتزه
    Sie haben unser beider Leben riskiert, nur um mir zu sagen, dass ich falsch liege? Open Subtitles خاطرتَ بحياتنا لتقول لي أنني كنت مخطأ؟
    - Warum habt Ihr Euer Leben riskiert? - Das habe ich nicht. Open Subtitles لماذا خاطرتَ حياتَكَ لي؟
    Ihr habt Euer Leben riskiert. Open Subtitles لا، لا. خاطرتَ حياتَكَ لأخرى.
    Du hast wieder dein Leben riskiert. Open Subtitles لقد خاطرتَ بحياتك مجدداً
    Trotzdem hast du all das riskiert, damit du Hodgins nicht verletzten würdest. Open Subtitles ومع ذلك خاطرتَ بكلّ شيء حتّى لا تؤذي (هودجينز)
    Hab keine Angst, Wilson. Du hast viel riskiert für deine Kunst. Open Subtitles لا تجزع يا (ويلسون) لقد خاطرتَ لأجل فنكَ
    David, Sie haben alles für Elise riskiert. Open Subtitles (دايفد) لقد خاطرتَ بكل شيء من أجل (إليس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more