"خاننا" - Translation from Arabic to German

    • uns verraten
        
    • uns betrogen
        
    • hat uns reingelegt
        
    • betrügt uns
        
    • uns hintergangen
        
    • verraten hat
        
    • uns verkauft
        
    Oder so. Dolgow hat uns verraten und euch an Kuratow ausgeliefert. Open Subtitles لكن الطريقَ هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ لقد خاننا الجنرال دولغوف
    Sie waren auf derselben Seite? (Su) Er hat uns verraten, unser Team ermordet. Open Subtitles لقد خاننا وقتل جميع أفراد الفريق وحاول قتلى أيضا
    Erzähl mir, wie der Mann, der uns verraten hat, unser Freund wurde. Open Subtitles اخبرنى كيف يكون الرجل الذى خاننا صديقنا الآن
    Dein Vater hat uns betrogen und ich will seinen Namen nie wieder hören. Open Subtitles أبوك قد خاننا , و لا أريد أن اسمع إسمه مرة أخرى
    Tobin war ein weiterer Hacker, dem wir alle vertraut haben, der uns betrogen hat. Open Subtitles توبين كان مخترق آخر وثقبنا به جميعا، لكنه خاننا
    Das Schwein Musa hat uns reingelegt. Open Subtitles الحقير موسي خاننا
    Also jemand auf der Liste betrügt uns? Open Subtitles لذا شخص ما فى هذه القائمه خاننا ؟
    - Foreman hat uns hintergangen. Open Subtitles (لقد خاننا (فورمان - لا!
    Und du sagst, Saruman hat uns verraten. Open Subtitles و أنت تخبرني أن 'سارومان' قد خاننا
    - Christophe hat uns verraten. Open Subtitles لقد خاننا كريستوف أو شئ من هذا القبيل
    Wir lassen Gnade walten an einem Mann, der uns verraten hat. Open Subtitles الليلة سنظهر الرحمه للرجل الذي خاننا
    Es ist, als wäre meine Erinnerung... verwischt... von dem Tag an, als Henry uns verraten hat. Open Subtitles ..وكأن ذاكرتي تطمس "من اليوم الذي خاننا فيه "هنري
    - Orlow hat uns verraten. Open Subtitles لقد خاننا أورلوف
    Wir werden herausfinden, wer uns verraten hat. Open Subtitles سوف نكتشف من الذي خاننا
    Count Dooku hat uns verraten. Open Subtitles الكونت دوكو , لقد خاننا
    Er hat uns betrogen und reingelegt! Open Subtitles لماذا لا ترين أنّه خاننا وخدعنا جميعاً؟
    Und dann hat er uns betrogen, um sich vor ihnen zu begünstigen. Open Subtitles ثُمّ خاننا ليكسب رضاهم.
    Wir vertrauten ihm und er hat uns reingelegt. Open Subtitles -صحيح . وثقنا به، وهو خاننا.
    Self hat uns reingelegt und Scylla genommen. Open Subtitles خاننا (سِلف) وأخذ (سيلا)
    Tars Tarkas betrügt uns. Open Subtitles (تارس تاركس) خاننا
    Er hat uns hintergangen, Bonnie. Open Subtitles لقد خاننا يا (بوني)
    Es klingt unglaublich, aber Agent Taylor hat uns verkauft. Open Subtitles اسمع , أعلم أن هذا سيبدو غير منطقياً لكن العميل ( تايلور ) قد خاننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more