| Er denkt, dass ich ihn betrogen habe, doch das habe ich nicht. | Open Subtitles | . هو يعتقد أنني أنا من خانه ، لكنني لم أخونه |
| Nach all dem was Roku und Sozin zusammen durchgestanden haben, sogar nachdem Roku Erbarmen zeigte hat ihn Sozin betrogen? | Open Subtitles | أتعني بعد كل ما خاضه روكو و سوزن معاً حتى بعد أن أراه روكو الرحمه, سوزن خانه بهذه البساطه ؟ |
| Er wurde vom Transporteur betrogen. | Open Subtitles | لقد خانه عامل الشحن |
| Bedenkt man, wer ihn verraten hat, den Umständen entsprechend. | Open Subtitles | حسناً ، بالإعتبار الشخص الذي خانه إنه يتصرف كما يتوقع منه |
| Mein Vater starb, weil ihn jemand in der Regierung verraten hat. | Open Subtitles | لقد مات والدي لأنّ أحداً في الحكومة خانه |
| Am besten bekannt sind Kain und Abel, aber Josef wurde von seinen Brüdern betrogen und als Sklave verkauft. | Open Subtitles | (كاين) و(أيبل) بشكل معروف لكن (جوزيف) خانه إخوته وتم بيعه في العبودية |
| Ich habe ihn betrogen. | Open Subtitles | أنا من خانه |
| Er sagte auch, dass Athelstan ihn verraten hat. | Open Subtitles | وكذلك قال أن (آسليستان) خانه |