Aber nachts, als es nichts zu tun gab und das Haus ganz leer war, dachte ich immer an Jenny. | Open Subtitles | لكن فى الليل حينما لا يوجد شيء أفعله والبيت كان خاوياً كنت أفكر بـ جينى دائماً |
Geheimnisse sind der Grund, warum dieses Haus jetzt leer steht. | Open Subtitles | الأسرار هي التي جعلت هذا المنزل خاوياً الآن |
Es ist recht kostspielig, ein ganzes Stockwerk leer zu lassen. | Open Subtitles | إن إبقاء طابق بأكمله خاوياً لهو أمر مكلف للغاية. |
Es sieht leer aus. - Haben Sie einen Dietrich? | Open Subtitles | يبدو المنزل خاوياً ألديك فتَّاحة أقفال ؟ |
Gleich um die Ecke steht ein leeres Haus. Wir können das Zeug dahin bringen, wenn du willst. | Open Subtitles | نعم، أعرف منزلاً خاوياً هنا، يمكنك أن تأخذ أغراضك هناك إذا ما أردت |
Und wenn sie zurückkommt, soll sie kein leeres Haus vorfinden. | Open Subtitles | ولكى ترجع مره مره يجب أن يكون المنزل خاوياً |
Ich glaube, ich kann das Casino für ein paar Runden richtig leer machen. | Open Subtitles | أظنني سيكون بوسعي إبقاء ذلك النادي خاوياً لعدة جولات |
An dem Tag nach unserem Streit in der Cafeteria war meine Komplimentetüte leer. | Open Subtitles | اليوم التالي لإهانتك لي في الكافتيريا كيس مجاملاتي كان خاوياً |
Jedes Mal wenn ich mit einer Frau schlafe, sieht sie mich wie ich wirklich bin ...leer... und dann ist sie weg. | Open Subtitles | "في كلّ مرةٍ أنام فيها مع امرأةٍ تراني على حقيقتي.. خاوياً" "ومن ثم ترحل" |
Mein Bett wirkt plötzlich so kalt und leer. | Open Subtitles | فجأة أصبح فراشي خاوياً وبارداً |
Das Haus war leer, als wir herkamen. | Open Subtitles | -المكان كان خاوياً عندما وصلنا لهنا |
Dieses hier ... ist nicht ganz so leer. | Open Subtitles | "هذا المنزل..." "ليس خاوياً تماماً" |
Du sagtest das Haus wäre leer. | Open Subtitles | -قلتِ إنّ المنزل كان خاوياً |
Ohne zu wissen, dass er ein leeres Heim bewachte denn seine Frau war schon entführt vom bösen Gouverneur Odious. | Open Subtitles | ولكنه لم يكن يعرف أنه يحرس منزلاً خاوياً لأن زوجته كانت قد اختُطفت بالفعل بواسطة الحاكم الشرير (أوديوس) |