Mein Mentor versteckte den Kodex in diesem Raum, bevor die Burg fiel. | Open Subtitles | أخبرني معلّمي أنه أنه خبّأ الكتاب بهذه الحجرة قبل اجتياح المعقل. |
Vor 100 Jahren, als die Briten den Tempel überfielen, versteckte ein Priester die letzten zwei Steine in den Katakomben. | Open Subtitles | أيّ قرن مضى عندما هاجم البريطانيون معبدي وذَبحَوا شعبي كان هناك كاهن وَفِيّ خبّأ الحَجرين الأخيرين |
Also versteckte Decker seine Versicherungspolice deutlich sichtbar: | Open Subtitles | إذن فقد خبّأ (ديكر) بوليصة تأمنيه أمام أنظار الجميع. |
Ich musste nur wissen, dass du es warst, - der den Stein versteckt hat. | Open Subtitles | كل ما احتجت لسماعه هو أنّك من خبّأ الحجر. |
Wir haben ihn zusammengeschlagen, bis er uns sagte, wo er die fünf Millionen Dollars aus Utah versteckt hat. | Open Subtitles | قمنا بتعذيبه حتى قال لنا أين خبّأ الخمس ملايين دولار التي نعلم أنه وجدها في (يوتا) |
Mein Mann, Naveed, er versteckte oben eine Festplatte unter dem Fußboden. | Open Subtitles | زوجي، (نافيد)... خبّأ قرصاً تحت ألواح الأرضية في الطابق العلوي. |
Sie ließen einen Bewusstlosen im Auto zurück und wollen mir weismachen dass ein anderer ihn ins Wasser fuhr und nachher Geigers Leiche versteckte? | Open Subtitles | تركت إذن شخصاً مغمياً عليه داخل سيارة، بمقربة من (بيفرلي). وتريد مني أن أصدّق أن ثمة آخر من أخذ السيارة للمحيط، ورماها من الحافة ثمّ عاد خبّأ جثة (غايغر)؟ |
Wir haben ihn zusammengeschlagen, bis er uns sagte, wo er die fünf Millionen Dollars aus Utah versteckt hat. | Open Subtitles | قمنا بتعذيبه حتى قال لنا أين خبّأ الخمس ملايين دولار التي نعلم أنه وجدها في (يوتا) |
Das ist noch nicht ganz klar, doch wer immer diese Anomalie versteckt hat,... hatte einen Grund dafür. | Open Subtitles | -لمْ يتّضح ذلك بعد ... لكنْ مَنْ خبّأ الحالة الشاذّة، فعل ذلك لسبب. |
Hat Robbi dir gesagt, wo er es versteckt hat? | Open Subtitles | روبي) أخبرك أين خبّأ الحشيش؟ ) |