"خذ وقتك" - Translation from Arabic to German

    • Lassen Sie sich Zeit
        
    • Lass dir Zeit
        
    • Nimm dir Zeit
        
    • Nehmen Sie sich Zeit
        
    • Lassen Sie sich ruhig Zeit
        
    • Ruhe
        
    • Lassen Sie sich nur Zeit
        
    Lassen Sie sich Zeit. Es wäre unhöflich Sie zu drängen. Open Subtitles خذ وقتك , سيكون من الوقاحة جعلك تتسرع في قرارك
    Hören Sie, Lassen Sie sich Zeit. Und... wir werden mit Ihnen weitermachen, sobald Sie bereit sind. Open Subtitles اسمع، خذ وقتك وسنجعلك تمشي حالما تكون مستعداً
    OK. Lass dir Zeit, Kumpel. Kananga strickt da drin an einer Fahne. Open Subtitles حسناً لكن خذ وقتك يا صديقي لأن يلقي خطابا طويلا
    Lass dir Zeit. Die Hochzeit kann ja nicht ohne dich anfangen. Open Subtitles خذ وقتك , الأمر ليس وكأننا بإمكاننا أن نبدأ الزواج بدونك
    Nimm dir Zeit, um das Publikum hinauszubringen, das die Schauspieler verabschiedet. TED خذ وقتك وأعلن للجمهور، قل وداعا للممثلين.
    Sie sind zu impulsiv. Beruhigen Sie sich, Nehmen Sie sich Zeit. Open Subtitles انت تتسرع عليك أن تبطئ من نفسك قليلاً خذ وقتك
    Lassen Sie sich Zeit. Wie viele waren es? Open Subtitles خذ وقتك و قل لى كم كان موجوداً هناك؟
    Lassen Sie sich Zeit. Ich habe keine Eile. Open Subtitles خذ وقتك انا لست على عجلة من امري
    Denken Sie darüber nach, Lassen Sie sich Zeit. Open Subtitles فكر فى الأمر ملياً خذ وقتك
    Lassen Sie sich Zeit, Boss! Open Subtitles خذ وقتك إذن يا رئيسي
    Lassen Sie sich Zeit. Open Subtitles خذ وقتك اذهب هيا
    Lassen Sie sich Zeit, Major. Open Subtitles خذ وقتك أيها الرائد
    Jeder will mich einmal besuchen, aber nur eine Hand voll hattedies Glück. Lass dir Zeit. Open Subtitles اذا اردت مرة ان تمشى على ستكون سعيد اذا فعلت ، خذ وقتك
    Entschuldige, ich umarme dich später. Lass dir Zeit. Open Subtitles إن كنت لا تمانع ، سأعانقك لاحقاً - خذ وقتك -
    Lass dir Zeit. Die Fahrt tut mir gut. Open Subtitles خذ وقتك , في الحقيقة السواقة تريحني
    "Lass dir Zeit. Es kommt noch eine Nummer." Open Subtitles " خذ وقتك , لازال هناك عرضاً اخر "
    Die sind grün, aber Lass dir Zeit. Open Subtitles لونَهم أخضر، ولكن خذ وقتك.
    Also Nimm dir Zeit und finde heraus wie du damit umgehen möchtest. Open Subtitles خذ وقتك وفكر بالطريقة التي تريد أن تعالج بها الأمر
    Bitte antworte nicht gleich, Nimm dir Zeit, darüber nachzudenken. Open Subtitles لا تتخذ رد فعل سريع بل خذ وقتك بالتفكير
    Nehmen Sie sich Zeit. - Ich gebe Ihnen fünf Sekunden. Open Subtitles خذ وقتك سأمهلك حوالي خمس ثواني
    Lassen Sie sich ruhig Zeit. Ganz in Ruhe. Open Subtitles لا عليك، خذ وقتك بالكلام.
    Wenn Sie die Mädchen haben, bringen Sie sie in Ruhe zu Ihrem Auto, lassen sie einsteigen, schließen die Tür. Open Subtitles فحم , لقد سمعت عندما تاخذ هولاء الفتيات , خذ وقتك اجلبهم لسيارتك اجلبهم للداخل , اغلق الباب
    Lassen Sie sich nur Zeit. Open Subtitles خذ وقتك ، أي شئ تحتاجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more