Wenn ich Amanda nicht meine Geheimnisse erzähle, riskiere ich, sie zu verlieren. | Open Subtitles | اذا لم اقول لأماندا سري انا في خطر خسارتها |
Ja. Man denkt über das nach, was man auf keinen Fall mehr verlieren will. | Open Subtitles | نعم، تجعلني تفكرين بأشياء لا يمكن أن أتحمل خسارتها |
Sobald du dieses Baby hast, wirst du verstehen. Ein Kind zu verlieren ist das Schlimmste, was passieren kann. | Open Subtitles | ما ان تنجبي هذا الطفل حتى تفهمي ان اصعب ما يمكن ان يصيب الام هو خسارتها لطفلها |
Sie wurde mit 17 verheiratet. Als eines Tages mein Großvater nach 65 Ehejahren plötzlich starb, war ihr Verlust unerträglich. | TED | تزوجت وعمرها 17 عامًا، وبعد 65 عامًا من الزواج، عندما مات جدي بشكل مفاجئ، لم تكن خسارتها محتملة. |
Sie würden, erst einmal, eine dicke Haut benötigen, um sich selbst zu schützen vor Verlust von Wasser durch die Haut. | TED | أولا, ستحتاج إلى طبقة سميكة لتجنب خسارتها للمياه من خلال هذه الطبقات |
Ich habe nicht vor gegen eine gelangweilte Hausfrau zu verlieren, also schmeißen sie ihren armseligen Ganztagsjob nicht. | Open Subtitles | و لست عازم على خسارتها لصالح ربية منزل مضجرة لذا لا تتركي غيابك عن عملك |
Man muss Kohle machen, nicht verlieren. | Open Subtitles | يمكنكم أن تربحوا نقوداً بدلاً من خسارتها |
Nun, es ging um das Schicksal Eurer wahren Liebe. Ich konnte es mir nicht leisten, zu verlieren. | Open Subtitles | كان مصير حبّكِ الصادق على المحكّ، و تلك معركةٌ لم أستطع تحمّل خسارتها. |
Sie zu verlieren, muss sehr weh getan haben. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ خسارتها كانت في منتهى الصعوبة. |
Ich sähe sie lieber im Gefängnis, als sie zu verlieren. | Open Subtitles | سأود رؤيتها في السجن بدل خسارتها هل تفهم؟ |
Er sagte, er sähe sie lieber im Gefängnis, als sie zu verlieren. | Open Subtitles | لقد كان أنه يود رؤيتها في السجن بدل خسارتها |
Das kann ich nicht sagen. Ich weiß nur, dass ich es nicht... aushalten könnte, sie zweimal zu verlieren. | Open Subtitles | لا أعلم الآن كل ما أعرفه أن خسارتها مرتين سيكون أكبر من طاقتي |
Ich erkannte, es war nicht die Angst dich zu verlieren, es war unsere Beziehung. | Open Subtitles | أدركت أني لم أخف من خسارتك علاقتنا التي خشيت خسارتها |
Sie ist alles, was ich noch an Familie habe und ich möchte sie nicht verlieren. | Open Subtitles | إنها العائلة الوحيدة التي لديَّ ولا أريد خسارتها |
Wenn ich mir vorstelle, sie zu verlieren, fühle ich mich, als würde ich in mich zusammenfallen. | Open Subtitles | حينما افكر في خسارتها اشعر وكأنني انهار من الداخل |
Sie haben es zweimal versaut und werden weiter verlieren. | Open Subtitles | أنا واثق بأنه بعد الخسارتين الأوليتين، فالمباريات الثلاثة ستتم خسارتها. |
Investiere in eine Firma, die in Gefahr ist, einen wertvollen Öl-Vertrag zu verlieren. | Open Subtitles | الاستثمار في شركة والتي يتوقع خسارتها لعقد نفط مهم |
Ich finde, es ist der metaphorische Verlust ihrer Jungfräulichkeit. | Open Subtitles | أعتقد حقاً بأنّ خسارتها الرمزية لعذريتها |
2 Monate darauf meldete Harken einen Verlust von über 23 Mio. Dollar. | Open Subtitles | أعلنت هاركن عن خسارتها لــ .أكثر من 23 مليون دولار شركة جيمس بيكر القانونية المتحدة |
Kommen Sie, das wär ein akzeptabler Verlust auf jedermanns Rechnung. Jedermanns Rechnung? | Open Subtitles | بربك , هذه نسبة معقولة يمكن لأي فرد تقبل خسارتها |
Und ich weiß, dass ihr Verlust für ... den NCIS bedeutsam war. | Open Subtitles | لا، أعرف أن خسارتها كانت، جليلة بالنسبة إلى الشعبة. |