"خسرها" - Translation from Arabic to German

    • verloren hat
        
    Weil ich die Mommy ersetzen werde, die er verloren hat und die Quelle wird seinen Daddy ersetzen. Open Subtitles ، لأنني سأستبدل والدته التي خسرها . و المصدر سيستبدل والده
    Er hat die militärischen Götter um Rat gefragt, die er so anhimmelt... und er weiß, dass er sie verloren hat. Open Subtitles لقد تشاور من الاّلهة العسكرية التي يمجدها و هو يعلم أنه خسرها
    - Du bist nicht der Einzige, der wen verloren hat. Open Subtitles لست كذلك لست الوحيد الذي خسرها
    In diesem Fall wäre das Risiko untragbar groß gewesen, dass die Neuigkeit an Spekulanten durchgesickert wäre, bevor die Société Générale die Chance gehabt hätte, die außergewöhnlich großen Aktienpositionen zu liquidieren, die Jérôme Kerviel – vermutlich ohne das Wissen der Bank – angehäuft hatte. Der Verlust der Société Générale hätte wesentlich höher ausfallen können als die € 5 Milliarden, die sie Berichten zufolge verloren hat. News-Commentary ولو حدث ذلك لكان من المحتمل أن تتسرب الأنباء إلى المضاربين قبل أن تسنح الفرصة لسوسيتيه جنرال لإسالة المخزون الهائل من السندات المالية التي كدسها جيروم كيرفيل ، وربما بدون علم البنك. وكانت خسارة سوسيتيه جنرال قد تصبح أفدح كثيراً من الخمسة مليارات يورو التي خسرها طبقاً للتقارير.
    Wenn man vergleicht, wie Obama im Gegensatz zu John Kerry vier Jahre früher abgeschnitten hat -- Die Demokraten freuen sich sehr über diese Veränderung hier, wo nahezu jeder Bundesstaat blauer wird, also Demokratischer -- sogar Staaten, in denen Obama verloren hat, wie hier weiter westlich. Diese Staaten wurden blauer. TED إذا قارنت ما فعل اوباما مقابل ما فعل جون كيري قبل اربعة سنوات -- الديموقراطيون حقاً يُحبون رؤية هذا إلإنتقال هُنا. حيث غالباً كل ولاية تصير زرقاء، تصير أكثر ديمقراطية -- وحتي ولايات خسرها اوباما، كالتي في الغرب. هذه الولايات تصبح اكثر زرقة
    Die einzige Schlacht, die Robert jemals verloren hat. Open Subtitles المعركة الوحيدة التي خسرها (روبرت)
    Philosophisch betrachtet ist Sarkozy ein Konservativer, in wirtschaftlichen Fragen jedoch ein Ultraliberaler, was ihn der gaullistischen Tradition völlig entfremdet. Privatisierung und soziale Repression predigend, hat er sich am rechten Rand der Rechten positioniert, und hofft die Stimmen zurückzubekommen, die das Mitte-Rechts-Lager die letzten 20 Jahre über an Jean-Marie Le Pens “faschistoide” Nationale Front verloren hat. News-Commentary إن ساركوزي محافظ من حيث الفلسفة، إلا أنه ليبرالي متحمس فيما يتصل بالقضايا الاقتصادية، الأمر الذي يجعله غريباً تماماً عن التقاليد الديجولية. وبتبشيره بالخصخصة والقمع الاجتماعي وضع ساركوزي نفسه في يمين اليمين، على أمل استعادة الأصوات التي خسرها التيار اليميني السائد طيلة العشرين عاماً الماضية لصالح الجبهة الوطنية "الفاشية" التي كان جين-ماري لوبان يتزعمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more