"خطة جديدة" - Translation from Arabic to German

    • einen neuen Plan
        
    • Neuer Plan
        
    • einer neuen Agenda
        
    • neue Agenda
        
    • einem neuen Plan
        
    • neuer Schulausflug
        
    • eine neue Strategie
        
    Wir brauchen einen neuen Plan. Wir können nicht ohne das Faultier gehen. Open Subtitles نحتاج إلى خطة جديدة لا يمكننا المغادرة من دون حيوان الكسلان
    Beim ersten Licht des nächsten Morgens hatte Grenouille einen neuen Plan: Open Subtitles ومع إطلالة الشعاع الأول من ضوء الصباح كان لدى جرينوى خطة جديدة
    Wir geben nicht auf. Ich habe alles durchdacht. Das ist mein neuer Plan: Open Subtitles لدي خطة جديدة ستمكننا من القبض على القراصنة
    Ritter, Neuer Plan! Open Subtitles أيها الفرسان، خطة جديدة من يقتل منكم الأوجر
    Auf dem Weg zu einer kernwaffenfreien Welt: Die Notwendigkeit einer neuen Agenda UN نحو عالم خال من الأسلحة النووية: الحاجة إلى خطة جديدة
    Beim ersten Licht des nächsten Morgens hatte Grenouille einen neuen Plan: Open Subtitles ومع إطلالة الشعاع الأول من ضوء الصباح كان لدى جرينوى خطة جديدة
    Es geht um einen neuen Plan, den wir in Afghanistan umsetzen. Open Subtitles انها عن خطة جديدة للتصاعد الحادث فى افغانستان
    Wir haben einen neuen Plan, aber wir brauchen eine große Ablenkung. Open Subtitles لدينا خطة جديدة و لكن سنحتاج إلى إلهاء كبير
    Sie mussten sich einen neuen Plan ausdenken, vor mir, kurz bevor die Polizei eintraf. Open Subtitles كان عليك أن تخترع خطة جديدة أمامي قبل لحظات من وصول الشرطة قرأت الكلمة دائرة
    Deshalb haben wir einen neuen Plan entwickelt, aber dafür müssen Sie echte Spion-Arbeit machen. Open Subtitles لهذا السبب قمنا بوضع خطة جديدة لكنه سيحتاج الى بعض العمل الحقيقي للتجسس من ناحيتك
    Ich sage, dass wir einen neuen... Plan brauchen, weil nächstes Mal einer von uns zu verletzt sein wird, um zu heilen. Open Subtitles أنا أقول أننا نحتاج خطة جديدة ، لأن المرة القادمة أحدنا سيكون مصاباً للغاية سيكون صعباً أن يشفى
    Ok, neuer Plan: du bist wieder irisch. Open Subtitles حسنا .. خطة جديدة . انت ايرلندية مرة اخرى
    Neuer Plan. Triff mich am Eingang in fünf Minuten. Open Subtitles خطة جديدة ، قابلني في المدخل بعد خمس دقائق
    Neuer Plan. Neuer Plan. Ihr kennt mich. Open Subtitles حسناً خطة جديدة، خطة جديدة أنتما تعرفانني
    Okay, Neuer Plan. Ich erzähle dem Team, dass meine Mom mir den Bart verbot, Open Subtitles خطة جديدة, ساخبر الفريق أن أمي ... منعتني من تربيت لحيتي
    Okay, Neuer Plan. Wir kommen früher nach Hause. Open Subtitles حسناً , خطة جديدة سنعود للمنزل باكراً
    i) Auf dem Weg zu einer kernwaffenfreien Welt: Die Notwendigkeit einer neuen Agenda (Resolution 54/54 G) UN (ط) نحو عالم خال من الأسلحة النووية: الحاجة إلى خطة جديدة (54/54 زاي)؛
    20. beschließt, den Punkt "Auf dem Weg zu einer kernwaffenfreien Welt: Die Notwendigkeit einer neuen Agenda" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen und die Durchführung dieser Resolution auf der genannten Tagung zu überprüfen. UN 20 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين البند المعنون “نحو عالم خال من الأسلحة النووية: الحاجة إلى خطة جديدة” وأن تستعرض تنفيذ هذا القرار في تلك الدورة.
    Die Konferenz von Rio war ein wichtiger Meilenstein, mit dem eine neue Agenda zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung festgeschrieben wurde. UN وقد كان مؤتمر ريو حدثا بارزا انبثقت عنه خطة جديدة للتنمية المستدامة.
    Er wird schon wieder auftauchen, wahrscheinlich mit einem neuen Plan, schnell reich zu werden. Open Subtitles وقال انه سوف يحضر، ربما مع خطة جديدة للحصول على الثراء السريع.
    Okay, neuer Schulausflug, Leute. Open Subtitles حسناً، خطة جديدة للرحلة يا صغار
    Wir werden laufen. Genau, gehen Sie und denken sich eine neue Strategie aus. Open Subtitles هذا صحيح ، قم بترتيب خطة جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more