Er tötete sich fast selbst. Ich war auch verblüfft. Aber dann erkannte ich, dass es gar nicht sein Plan war. | Open Subtitles | أنا توقفت في البداية لكن بعد ذلك ادركت بانها لم تكن خطته مطلقا |
sein Plan war 300.OOO Dollar Finderlohn für die 10 Millionen zu kassieren, die er vorher gestohlen hatte. | Open Subtitles | كانت خطته أن يطلب ال300 ألف دولار أتعاب ليغطي على ال10 ملايين التي سرقها لقد تحول الأمر إلى كارثة |
Dann war sein Plan also, dass ich mir eine Haushälterin zulege? | Open Subtitles | إذن هل كانت خطته أن يجعلنى أستئجر حارس منزل؟ |
Nachdem er seinen Plan ausgeführt hat, zieht er die Überreste des "sterbenden Schweins" aus dem Fenster. | Open Subtitles | وتمت خطته القاتل سحب الخنزير المحتضر خارج النافذه |
Von Aachen, von Costa, von seinem Plan zurückzufallen. | Open Subtitles | عن اكن وعن كوستا وعن خطته للانسحاب من هنا |
Woher wissen wir, dass Hitler nicht kurzfristig seine Pläne ändert? | Open Subtitles | سيدي ، كيف لنا أن نعرف أن هتلر لن يغير خطته في الدقيقة الأخيرة ؟ |
Wir sehen ja nicht mit seinen Augen, also erkennen wir die Größe seines Plans nicht. | Open Subtitles | أنا أعني نحن لا نرى كما يراها لذا نحن لا نعرف عظمة خطته لنا. |
Einen Monat später kidnappt er einen weiteren Rotschopf, aber sein Plan geht nicht auf, und er tötet sie aus Panik, um sie ruhigzustellen. | Open Subtitles | و بعد أشهر يقوم باختطاف فتاة صهباء أخرى لكن لم تكن خطته جيدة بما فيه الكفاية و يقوم بقتلها خلال حالة ذعر من أجل إسكاتها |
Das war schon immer sein Plan. Er will den Schatten aus dem Buch herauslesen lassen. | Open Subtitles | لقد كانت تلك خطته دوماً أن يُخْرِج الظل بالقراءة من الكتاب |
Obwohl bis auf Urobe und Lee Fu niemand Wickies Idee verstanden hat, wurde sein Plan in die Tat umgesetzt. | Open Subtitles | باستثناء أوربي و وفو لي لم يفهم أحد فكرة فيكي فان خطته كان يضعها خلال تحركهم بينما يحتاج سفين 4 أيام للوصول |
Warum war sein Plan in den S.U.V. zu kommen? | Open Subtitles | ماهي خطته حتى يصعد تلك السيارة الـ إس يو في؟ |
sein Plan war, Sie aus dem S.U.V. zu bekommen. | Open Subtitles | خطته كانت اخراجك من تلك السيارة الـ إس يو في |
Genau das war sein Plan! Er wollte den Film kaputt machen. | Open Subtitles | لأن تلك كانت خطته أن يُحيل الفيلم إلى أنقاض |
Es stellte sich heraus, sein Plan war es, auf mich zu schießen und er ist hinter Ihnen her. | Open Subtitles | دفع لي عشرة ملايين دولار تبين أن خطته كانت قتلي,ويأتي خلفك |
Nathans Frustration über Mimsy setzte sein Urteilsvermögen vorübergehend außer Kraft. Er spielte das B selbst, und sorgte dafür, dass sein Plan wortwörtlich auf ihn zurückschlug. Nein, nicht schon wieder der Hai! | Open Subtitles | سأفعله بنفسي وقد أشتعلت خطته فيه لا,لا,ليس القرش مجدداً ليس القرش مجدداً |
Und nun setzt Paul Renauld seinen Plan in die Tat um. | Open Subtitles | وأخيرا ,بدأ بول بوضع خطته فى حيز التنفيذ |
Wickie hatte also genügend Zeit, den Wikingern seinen Plan zu erklären. | Open Subtitles | وكان ما يكفي من الوقت لفيكي لشرح خطته للفايكنج. |
Um mich dafür bezahlen zu lassen, dass ich seinen Plan ruiniert habe. | Open Subtitles | لجعلي أدفع ثمن تخريب خطته والآن سيقتل مجدداً ولذلك لأنني لم أتمكّن من إيقافه |
Er wählt sich die Diener, die zu seinem Plan passen und wenn er seinen Diener aus der Schar erwählt und ihn mit Talent beschenkt, ist es eine Todsünde, sie in der Erde zu begraben. | Open Subtitles | يختار خدمه ليلائموا خطته وعندما يختار خادمه من الناس ويمنحه المواهب، |
Nun verblieb nur noch eines zu tun, die Beweise zu vernichten, die seine Pläne aufdecken könnten: | Open Subtitles | الان كل ما تبقى فعله هو تدمير اي دليل قد يكشف خطته |
Sowie sein Wissen vom fortlaufenden Verrat des Captains bis zu und inklusive seines Plans, einen Teil des Gewinns der Schatzflotte für sich zu stehlen. | Open Subtitles | بالإضافة لمعرفته بخيانة القبطان المستمرة بما يشمل خطته لسرقة جزء من عائدات إسطول الكنز ليأخذه لنفسه |
Sie denken, er plant wegzulaufen, aber das wird er nicht. | Open Subtitles | لقد اكتشفوا خطته للهروب ولكنه لن يفعل -بفضلي |
Welcher Narr enthüllt seine Strategie, bevor das Spiel vorbei ist? | Open Subtitles | أي أحمقٍ يشرح خطته قبل أن يبدأ اللعب ؟ |
Gott weiß, was er geplant hat, bei dem Gemetzel, das er veranstaltete. | Open Subtitles | والله وحده يعرف ماهي خطته نظرا لكل المذابح التي سببها بالفعل |