| - Ja, ich war nicht müde. Ich zeige dir, was ich noch geplant habe. | Open Subtitles | نعم ، لم أكن متعبة فحسب ، أريد أن اريكِ إلى ماذا خططتُ أيضاً |
| Das hatte ich nicht geplant, als ich hinter ihr her war. | Open Subtitles | لم يكن بالأمر الذي خططتُ له عندما قمتُ بملاحقتها |
| Die Dinge laufen nicht so, wie ich es geplant habe. | Open Subtitles | الأشياء لا تحدث، بالطريقة التي خططتُ لها |
| Ich hab alles geplant, aber du kannst nein sagen, wenn's zu schlimm klingt. | Open Subtitles | لقد خططتُ لكل شيء، لكن من الواضح بوسعكِ الرفض إذا كان الأمر يبدو سيئاً حسناً؟ |
| Und dann? Und dann hatte ich vor hierherzuziehen, nach Seattle. | Open Subtitles | ـ وثم خططتُ للإنتقال إلى هنا |
| So hatte ich den Abend nicht geplant. | Open Subtitles | هذا ليس ما خططتُ من أجله الليلة للذهاب له |
| Toll, weil ich habe etwas Besonderes geplant. | Open Subtitles | عظيم، لأنّي خططتُ لشيءٍ خاصٍّ جدّاً. |
| Lass mich dir sagen, wie ich den Tag für uns geplant habe. | Open Subtitles | دعيني أخبرك بيومنا الذي خططتُ له |
| Ich habe jeden Schritt geplant und eingefädelt. | Open Subtitles | لقد خططتُ لكلِّ شيء. خطوةً بخطوة. |
| und ich habe definitiv nicht so angefangen, wie geplant. | Open Subtitles | كان بالتأكيد ليس ما خططتُ لقوله |
| Heute Abend werden sie so präsentiert, wie ich es geplant hatte. | Open Subtitles | سيظهرون اليوم أمام العالم كما خططتُ تماماً... . |
| - Nicht ganz wie geplant. | Open Subtitles | تماماً له خططتُ كما ليس |
| Ich hatte es ganz anders geplant. | Open Subtitles | لم يسير تماماً كما خططتُ |
| Ich hab's nicht geplant, besonders nicht, wo Jenna hier ist. | Open Subtitles | ليس لأنّي خططتُ لأفعل هذا بوجود (جينا) |
| Ich habe das alles geplant. | Open Subtitles | خططتُ لكل هذا |
| Und dann hatte ich vor hierherzuziehen, nach Seattle. | Open Subtitles | ـ وثم خططتُ للإنتقال إلى هنا |