So schlecht ein dezentralisiertes Europa dieser Tage auch zu funktionieren scheint, könnte es für Indien vorteilhaft sein, sich einige Schritte in diese Richtung zu bewegen, auch wenn Europa selbst um eine stärkere Zentralisierung ringt. Dezentralisierung mag für Indien unrealistisch klingen, doch auch die Europäische Union erschien einst utopisch. | News-Commentary | وبقدر ما تبدو أوروبا غير المركزية مختلة وظيفياً هذه الأيام، فإن الهند قد تستفيد من قطع بضع خطوات في ذلك الاتجاه، حتى في حين تناضل أوروبا لكي تصبح أكثر مركزية. وقد يبدو خفض المركزية أمراً غير واقع، ولكن ذات يوم كان ذلك نفس تصور الاتحاد الأوروبي. وإذا أعيقت أجندة سينغ الإصلاحية مرة أخرى، فربما يعني ذلك أن الوقت حان لإجراء تقييم أكثر جذرية. |
Es ist nicht so, dass Staaten und Zentralbanken die Beschäftigung nicht wiederherstellen könnten oder nicht wüssten, wie das gehen soll. Vielmehr setzen Staaten und Zentralbanken zu kleine Schritte in Richtung expansiver Politik, um die Vollbeschäftigung rasch wiederherzustellen. | News-Commentary | لذا فإننا لا نزال متأخرين كثيراً عن التشغيل الكامل للعمالة لسبب ثالث. فالقضية ليست أن الحكومات والبنوك المركزية غير قادرة على استعادة تشغيل العمالة، أو أنها لا تعرف كيف تفعل ذلك؛ بل إن الأمر هو أن الحكومات والبنوك المركزية لن تتخذ خطوات في السياسة التوسعة على نطاق واسع بالقدر الكافي لاستعادة التشغيل الكامل للعمالة بسرعة. |
Der neue Sozialvertrag für die erste Hälfte des 21.Jahrhunderts muss so gestaltet sein, dass er realistische Haushaltsplanung, individuelle Vorlieben sowie große soziale Solidarität und Sicherheit mit Schutz vor persönlichen Fehlschlägen und einer wechselhaften Wirtschaft vereint. Viele Länder unternehmen bereits Schritte in diese Richtung. | News-Commentary | ان العقد الاجتماعي الجديد للنصف الاول من القرن الحادي والعشرين يجب ان يكون عقدا يجمع بين وجود واقعية مالية ومجال كبير للخيارات الشخصية وتضامن اجتماعي قوي وحماية ضد الصدمات التي تنشأ من الظروف الشخصية او الاقتصاد المتقلب . ان العديد من البلدان تأخذ خطوات في هذا الاتجاه ولكنها خطوات خجولة للغاية , نحن بحاجة الى اعادة صياغة شاملة وثورية للتعليم والعمل والتقاعد وحياة التسلية . |