Dann gingen wir wieder zurück und verkündeten unsere Verlobung. | Open Subtitles | وعند هذة النقطة نريد العودة عند إعلان خطوبتنا فى حجرة الطعام |
Ich fühle, dass du dich verändert hast, seit dem Tag der Verlobung. | Open Subtitles | لدى إحساس بأنك, قد تغيرت وخصوصاً منذ خطوبتنا. |
Angesichts meiner neuen Lage hielt ich es für recht... sie aus unserer Verlobung zu entlassen. | Open Subtitles | ونظراً للتغيرات في ظروفي أحسست أنه من الأفضل أن تتحرر هي من خطوبتنا |
Wahr. Seit wir verlobt sind, klingeln sie nicht mal mehr. | Open Subtitles | فعلا.منذ خطوبتنا وهم لا يطرقون الباب ايضا. |
Und ich finde es nicht gut, dass sie hier mit dir einzieht, solange wir nicht verlobt sind. | Open Subtitles | وانني غير مرتاح لانتقالها هنا معك حتي تتم خطوبتنا |
Seit diesem Ereignis auf unserer Verlobungsfeier wird viel schlechtes über mich gesprochen. | Open Subtitles | منذ ذلك الذي حدث في حفلة خطوبتنا هنالك إشاعاتٌ سيئه تُقال عندي إلى هذا اللحين |
Es ist nur... sich verloben, zusammenziehen, das ist eine Menge. | Open Subtitles | انه فقط .. خطوبتنا الانتقال للسكن معا , انه كثير |
Es ist gut möglich, dass unsere Verlobung nicht lange hält, oder? | Open Subtitles | هناك احتمال كبير الا تنجح خطوبتنا أليس كذلك ؟ |
Und ich kotzte auf die Eisskulptur an der Verlobung. | Open Subtitles | وقد تقيأت على تمثال مصنوع من الثلج في حفل خطوبتنا |
Willst du unsere Verlobung auflösen? | Open Subtitles | هل هذا عندما تخبرني ان خطوبتنا انتهت ماذا؟ لا |
Aber auch eine Verlobung hätte nichts geändert, denn dann kam der krieg. | Open Subtitles | أن تمت خطوبتنا فلن يكون هذا مهم |
Wie wäre es, wenn wir heute Abend unsere Verlobung bekannt geben? | Open Subtitles | ماذا إذا أعلنّا خطوبتنا اليوم ؟ |
Auf ihrer Feier unsere Verlobung bekannt zu geben, ist das schönste Geschenk, das wir ihnen machen können. | Open Subtitles | الإعلان عن خطوبتنا في حفل والداي... ستكون أفضل هدية يمكننا أن نقدمها لهم |
Wir haben zugestimmt, dass unsere Verlobung rein geschäftlich ist. | Open Subtitles | اتفقنا على أن خطوبتنا مجرد عمل لا أكثر. |
Haben wir uns wirklich verlobt? | Open Subtitles | -هل تمـّت خطوبتنا حقـّاً للتو؟ |
Casey und ich haben uns gestern Abend verlobt. | Open Subtitles | أنا و (كايسي) عقدنا خطوبتنا ليلة البارحه. |
Also, Mom, du hast Penny nicht gesehen, seit wir verlobt sind. | Open Subtitles | (إذاً أمي، لم تري (بيني منذ أن أعلنا خطوبتنا |
Ja, unsere Verlobungsfeier hat heute keine große Priorität. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن حفل خطوبتنا في قاع قائمة إهتماماتنا اليوم |
Aber es ist unsere Verlobungsfeier. | Open Subtitles | لكن عزيزتي, هذه حفلة خطوبتنا |
Sich verloben, zusammenziehen, das ist eine Menge. | Open Subtitles | خطوبتنا, الانتقال للعيش معاً هذا كثير |