"خطوبتنا" - Translation from Arabic to German

    • Verlobung
        
    • verlobt
        
    • Verlobungsfeier
        
    • verloben
        
    Dann gingen wir wieder zurück und verkündeten unsere Verlobung. Open Subtitles وعند هذة النقطة نريد العودة عند إعلان خطوبتنا فى حجرة الطعام
    Ich fühle, dass du dich verändert hast, seit dem Tag der Verlobung. Open Subtitles لدى إحساس بأنك, قد تغيرت وخصوصاً منذ خطوبتنا.
    Angesichts meiner neuen Lage hielt ich es für recht... sie aus unserer Verlobung zu entlassen. Open Subtitles ونظراً للتغيرات في ظروفي أحسست أنه من الأفضل أن تتحرر هي من خطوبتنا
    Wahr. Seit wir verlobt sind, klingeln sie nicht mal mehr. Open Subtitles فعلا.منذ خطوبتنا وهم لا يطرقون الباب ايضا.
    Und ich finde es nicht gut, dass sie hier mit dir einzieht, solange wir nicht verlobt sind. Open Subtitles وانني غير مرتاح لانتقالها هنا معك حتي تتم خطوبتنا
    Seit diesem Ereignis auf unserer Verlobungsfeier wird viel schlechtes über mich gesprochen. Open Subtitles منذ ذلك الذي حدث في حفلة خطوبتنا هنالك إشاعاتٌ سيئه تُقال عندي إلى هذا اللحين
    Es ist nur... sich verloben, zusammenziehen, das ist eine Menge. Open Subtitles انه فقط .. خطوبتنا الانتقال للسكن معا , انه كثير
    Es ist gut möglich, dass unsere Verlobung nicht lange hält, oder? Open Subtitles هناك احتمال كبير الا تنجح خطوبتنا أليس كذلك ؟
    Und ich kotzte auf die Eisskulptur an der Verlobung. Open Subtitles وقد تقيأت على تمثال مصنوع من الثلج في حفل خطوبتنا
    Willst du unsere Verlobung auflösen? Open Subtitles هل هذا عندما تخبرني ان خطوبتنا انتهت ماذا؟ لا
    Aber auch eine Verlobung hätte nichts geändert, denn dann kam der krieg. Open Subtitles أن تمت خطوبتنا فلن يكون هذا مهم
    Wie wäre es, wenn wir heute Abend unsere Verlobung bekannt geben? Open Subtitles ماذا إذا أعلنّا خطوبتنا اليوم ؟
    Auf ihrer Feier unsere Verlobung bekannt zu geben, ist das schönste Geschenk, das wir ihnen machen können. Open Subtitles الإعلان عن خطوبتنا في حفل والداي... ستكون أفضل هدية يمكننا أن نقدمها لهم
    Wir haben zugestimmt, dass unsere Verlobung rein geschäftlich ist. Open Subtitles اتفقنا على أن خطوبتنا مجرد عمل لا أكثر.
    Haben wir uns wirklich verlobt? Open Subtitles -هل تمـّت خطوبتنا حقـّاً للتو؟
    Casey und ich haben uns gestern Abend verlobt. Open Subtitles أنا و (كايسي) عقدنا خطوبتنا ليلة البارحه.
    Also, Mom, du hast Penny nicht gesehen, seit wir verlobt sind. Open Subtitles (إذاً أمي، لم تري (بيني منذ أن أعلنا خطوبتنا
    Ja, unsere Verlobungsfeier hat heute keine große Priorität. Open Subtitles أجل، أعتقد أن حفل خطوبتنا في قاع قائمة إهتماماتنا اليوم
    Aber es ist unsere Verlobungsfeier. Open Subtitles لكن عزيزتي, هذه حفلة خطوبتنا
    Sich verloben, zusammenziehen, das ist eine Menge. Open Subtitles خطوبتنا, الانتقال للعيش معاً هذا كثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more