Er war uns schon immer einen Schritt voraus, bei jeder Aktion. | Open Subtitles | انه كان دائما خطوة واحدة إلى الأمام، في تحويل كل. |
Oh, ich bin dir einen Schritt voraus und habe das Sicherheitssystem geknackt. | Open Subtitles | أوه،انا بالفعل متقدم خطوة واحدة عنك انا بالفعل اخترقت نظام الامن |
Eins nach dem anderen. | Open Subtitles | ونغتنم هذه خطوة واحدة في وقت واحد، |
Schritt für Schritt. | Open Subtitles | أننا سنصل من خلال ذلك. خطوة واحدة في وقت واحد، |
Langsam. Langsam. Ein Schritt nach dem anderen. | Open Subtitles | خذ الأمور بسهولة خطوة واحدة كل مرة. |
Es ermöglichen, Kontinente mit einem Schritt zu überqueren. | Open Subtitles | تطوير وسائل المواصلات لعبور القارات فى خطوة واحدة |
Du schaffst es bis zur Tür, aber wortwörtlich keinen Schritt weiter. | Open Subtitles | يمكنك الوصول إلى الباب ولكن حرفياً ولا خطوة واحدة للخارج |
Sie fragten, warum ich glücklich sei, und ich sagte, das bringt mich einen Schritt näher und dann sagte ich: "Zu dem hier!" | Open Subtitles | لقد سألتني لماذا أنا سعيد ؟ و أنا قلت لكِ "لأن الأمر يقربني خطوة واحدة" "وبعدها قلت " لـ هذا |
Noch einen Schritt näher und ich schwöre, ich knall Sie ab. | Open Subtitles | إن تقدمت خطوة واحدة فأقسم بالله أنني سأطلق النار عليك |
Immer, wenn du deine Feinde besiegtest, warst du einen Schritt voraus und nun kennst du ihre Welt so genau, als hättest du in ihr gelebt und du hast sogar eines ihrer Kommunikationsmittel. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ هَزمتَ فيها أعدائكَ، كُنْتَ تخطو خطوة واحدة للأمام والآن أنت كالمعروف بعالمِهم كما لو أنَّك عِشتَ بينهم |
Diese Schweine sind uns einen Schritt voraus. | Open Subtitles | هؤلاء الخنازير على بعض خطوة واحدة فقط منا |
Dem wütenden Ehemann immer einen Schritt voraus! | Open Subtitles | أتقدّم دائماً خطوة واحدة على زوج غاضب |
Eins nach dem anderen. | Open Subtitles | خطوة واحدة في الوقت. |
- Eins nach dem anderen. | Open Subtitles | خطوة واحدة في الوقت. |
Schritt für Schritt jetzt. Was bedeutet "tata"? | Open Subtitles | خطوة واحدة في كل مرة، الاَن قل لي ماذا "تاتا"؟ |
Schritt für Schritt. Von wem hast du das? | Open Subtitles | خطوة واحدة في وقت واحد من اخبرك بذلك؟ |
Ein Schritt nach dem anderen. | Open Subtitles | نعم هيا خطوة واحدة هيا |
Schön vorsichtig! Ein Schritt nach dem anderen. | Open Subtitles | كن حذر خطوة واحدة في الوقت |
Er kann bei einem Schritt gefangen werden und zapp, er ist an. | Open Subtitles | يمكن أن يمسك به في خطوة واحدة ثم يصعق فجأة |
Einen Schritt weiter, und ich gebe Befehl zu schießen. | Open Subtitles | إتخذ خطوة واحدة أكثر سأجبر على فتح النيران |
Weil es mich einen Schritt näherbringt zu... | Open Subtitles | ... لماذا؟ لأن الأمر يقربني خطوة واحدة |
Und ich sagte: "Noch einen Schritt weiter oder ich blas ihr Licht aus." | Open Subtitles | فقلت: "تقدّم خطوة واحدة وسأرديك". |
Der Krebs ist nur ein Schritt auf dieser Reise. | TED | الجمبري يمثل خطوة واحدة في حياتها. |
Willst du wissen, was echte Erniedrigung bedeutet, dann mach nur einen Schritt. | Open Subtitles | إن أردت أن تعرف ما هي الإهانة حقاً اخطو خطوة واحدة |