| Wenn Ihre Verlobte nicht an der Wohnung interessiert ist, können wir sicherlich jemand anderen finden. | Open Subtitles | لو أن خطيبتكَ غير مهتمة بالشُقَّةِ.. فأَنا متأكّدُة من إننا يُمْكِنُ أَنْ نَجِدَ الشخص المهتم |
| Ihre Verlobte hat einen Mann getötet, weil sie glaubte, dass er ein Computersystem erfinden würde, das der Welt den Krieg erklärt. | Open Subtitles | قامت خطيبتكَ بقتل رجل لأنها كانت تظن بأنه في المستقبل سيقوم باختراع نظام حاسوب سيعلن الحرب على العالم |
| Geh und finde deine Verlobte und lass mich deinen Bruder finden. | Open Subtitles | أعلم . اذهب و اعثر على خطيبتكَ و دعني أقلق بشأن العثور على أخيك |
| Die Schwester ihrer Verlobten... wird am selben Tag getötet, als Sie sich zum Dienst gemeldet haben. | Open Subtitles | أقصد، أخت خطيبتكَ قـُتلت بذات اليوم الذي سلّمتَ نفسكَ به لآداء الواجب العسكريّ. |
| Deiner Verlobten wird er bestimmt gefallen. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّ خطيبتكَ ستعشقه. |
| Schon die ganze Nacht. Ihre Verlobte hat ihn gebracht. | Open Subtitles | هو كَانَ هنا طوال اللّيل خطيبتكَ أحضرته |
| Falls Sie lhre Verlobte suchen: | Open Subtitles | , في حالة أنك حائر . خطيبتكَ في مكتبي. |
| Erst mal habe ich deine Parade sabotiert, und deine Verlobte ist meine Erzfeindin. | Open Subtitles | في بلوبيل مع تخريب الاستعراض ... وجعل خطيبتكَ عدوي اللدود |
| Ich dachte, wir schaffen es, mal eine Minute nicht über deine ehemalige Verlobte zu reden. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأننا سنصل إلى دقيقة واحدة قبل أن تذكُر عن أمراً عن خطيبتكَ السابقة. أنا... |
| Ist Ihre Verlobte hier? | Open Subtitles | هل وصلت خطيبتكَ الى هنا؟ |
| Ich bin deine Verlobte. | Open Subtitles | أنا خطيبتكَ. |
| Yo, Busmalis, schon was von deiner Verlobten gehört seit dem sie dich am Altar stehen lassen hat? | Open Subtitles | أنت، (بوسماليس)، هَل سمعتَ من خطيبتكَ منذُ أن تركتكَ يوم الزفاف؟ |