Sie alle beendeten das Studium während des zweiten Weltkrieges. Und die meisten leisteten anschließend Kriegsdienst. | TED | جميعهم أنهوا دراستهم الجامعية خلال الحرب العالمية الثانية، وبعد ذلك ذهب أغلبهم للخدمة العسكرية. |
In Kriegszeiten gibt es große technologische Innovation, und in der Welt müssen Sie ohne zurechtkommen. während des zweiten Weltkrieges musste man auf Stahl verzichten, man musste sich ohne Aluminium zurechtfinden. | TED | في لحظات الحرب، هناك ابتكار تكنولوجي عظيم. وبدلاً من ذلك ، في عالم عليك أن تبذل بدونه. حسناً، خلال الحرب العالمية الثانية، كان عليك أن تبذل بدون الحديد. وعليك أن تبذل بدون الألومنيوم. |
während des zweiten Weltkrieges war das Knacken von Kryptosystemen wie Enigma entscheidend, um feindliche Meldungen zu dekodieren und das Blatt zu wenden. | TED | خلال الحرب العالمية الثانية، كان انتهاك نظم التشفير شيء غامض كان حاسم في فك شفرات مراسلات العدو كان كفيلًا بقلب كفة الحرب. |
Er war ein Held... kämpfte während des zweiten Weltkrieges für die Rote Armee. | Open Subtitles | كانبطلًا... حارب مع الجيش الأحمر خلال الحرب العالمية الثانية |
Die kurze Antwort ist, wir haben alle Japaner während des zweiten Weltkrieges eingesperrt, inklusive denen, die Glückskekse hergestellt haben, | TED | حسنا ، الجواب القصير هو ، نحن احتجزنا جميع اليابانيين خلال الحرب العالمية الثانية ، بما في ذلك الذين يصنعون بسكوت الحظ ، |