Bin ich in zehn Minuten nicht zurück, schicken Sie Verstärkung. | Open Subtitles | إذا لم أخرج .خلال عشرة دقائق .. أرسل التعزيزات |
Ich will euch alle in zehn Minuten auf der Straße zur Übung. | Open Subtitles | أريدكم جميعا فى الشارع خلال عشرة دقائق للتدريب |
Ich will meine Tochter in zehn Minuten allein vor der Schule sehen. | Open Subtitles | أنا أريد ابتنى بنفسها أمام المدرسة فى خلال عشرة دقائق |
in zehn Minuten können wir 500 Dollar abholen. | Open Subtitles | خلال عشرة دقائق , سنكون فى مكتب التحويلات سنحصل على 500 دولار |
Wenn ich in zehn Minuten nicht wieder da bin, ruft die Polizei. | Open Subtitles | أذا لم أعد خلال عشرة دقائق اتصلوا بالبوليس |
Die Waffenmeisterin soll in mein Büro kommen. in zehn Minuten. Ein Zylon? | Open Subtitles | اريد رؤية قائدة القوات بمكتبي خلال عشرة دقائق |
in zehn Minuten fahr ich mit der nächsten Gruppe Richtung Frachter. | Open Subtitles | سأغادر خلال عشرة دقائق لنقل الدفعة القادمة للقارب |
Bitte schließen Sie Ihre Gurte, wir landen in zehn Minuten. | Open Subtitles | مِن فضلكم, إربطوا أحزمة المقاعد سنهبط خلال "عشرة دقائق" |
Die nächste T.-Rex-Fütterung beginnt in zehn Minuten. | Open Subtitles | إن إطعام ديناصور التي -ركس سيبدأ في خلال عشرة دقائق |
Konferenzraum in zehn Minuten. | Open Subtitles | ،غرفة الاجتماعات خلال عشرة دقائق |
Ich habe es in zehn Minuten erfahren. | Open Subtitles | أكتشفت كل شيء خلال عشرة دقائق |
in zehn Minuten. | Open Subtitles | خلال عشرة دقائق |
Ich bin in zehn Minuten wieder da. | Open Subtitles | سأعود خلال عشرة دقائق. |
Sprung in zehn Minuten. | Open Subtitles | العبور خلال عشرة دقائق .. |
Ich werde dich in zehn Minuten zurückrufen. | Open Subtitles | سوف اتصل بك خلال عشرة دقائق |
Fredericka Sterling wird in zehn Minuten im Alpaka Zimmer sprechen. | Open Subtitles | فيدريكا ستارلنج)، ستتكلم) في قاعة (الألبكة) خلال عشرة دقائق |
Wir holen dich in zehn Minuten ab und fliegen dich nach Cleveland. Okay? | Open Subtitles | كارتر) سيأتي لأخذك خلال عشرة دقائق) و يطير بك إلى كليفلاند, تعتقد بأنك تستطيع هذا؟ |