Aber die gute Nachricht ist, du bist schon halb ausgezogen. | Open Subtitles | حسنا الأخبار الجيدة أنك بالفعل خلعت نصف الملابس للسباحة |
Gingen in ihr Hotel, das Kleid wird ausgezogen... | Open Subtitles | ذهبنا لفندقها خلعت الثوب سروال تحتي أحمر |
- Ich sorge seit 11 Jahren für dich. Ich habe dich gefüttert, an- und ausgezogen. | Open Subtitles | لمدة إحدى عشر سنة، لقد خدمتكَ و أطعمتكَ و لبستكَ و خلعت ملابسك |
Ich zog meinen Schuh aus und ein Hund kam auf mich zu, fröhlich mit seinem Schwanz wedelnd. | Open Subtitles | ♪ خلعت حذائي وجاء كلب تجاهي ♪ ♪ الذيل الذي يهز له بسعادة ♪ |
Ich zog meine Unterhose aus, weil ich wollte, dass Sie wissen, dass ich hart bin. | Open Subtitles | خلعت بنطالي ...لأنني فقط أنا فقط إحتجت لكي بأن تعلمي بأنني كُنتُ فى وقت عصيب |
Ich bin in der Dusche ausgerutscht und glaube, dass ich mir die Schulter ausgekugelt habe. | Open Subtitles | انزلقت و أنا أستحم و أظن أني خلعت كتفي |
Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich mir meine Schulter ausgekugelt habe. | Open Subtitles | أنا واثق أنني خلعت كتفي. |
"Als Jinlian endlich ihren Kimono auszog, erforschte Ximen-Qing ihre südliche Pforte und stellte fest," | Open Subtitles | في النهاية عندما خلعت "جن ليان" ثيابها زيمين كينغ) فحص منطقتها السفلى) |
Wir beide kennen uns schon sehr lange... und den Rest habe ich nicht mehr gehört, weil Sie ihren BH ausgezogen hat. | Open Subtitles | أنت و أنا عرفنا بعضنا منذ وقت طويل، ثم لم أسمع ما قالت، لأنها خلعت حمالة صدرها. |
Hast die Schuhe ausgezogen und deine Füße gekratzt, oder? | Open Subtitles | خلعت حذائك وتعاطيت في قدميك، صحيح؟ |
Du hast deine Schuhe ausgezogen? Dein Füße auf den Tisch gelegt? | Open Subtitles | خلعت حذائك الطويل ,ووضعت قدميك على المائدة! |
Du hast neben mir gesessen und hast das meiste deiner Hose ausgezogen. | Open Subtitles | أنت جلست بجوارى و خلعت أغلب بنطالك |
Wen interesiierts? Letzte Nacht hat sie ihre Bluse ausgezogen und ich musste weinen. | Open Subtitles | ليلة البارحة خلعت قميصها فدفقت |
Ich habe mich ausgezogen wie immer und war überzeugt, er würde kommen. | Open Subtitles | خلعت ملابسي كالعادة معتقدة أنه سيأتي |
Also hab ich alles ausgezogen und mich direkt vor ihn gestellt und gesagt: | Open Subtitles | خلعت كل ملابسي وجلست امامه وقلت له هل |
Ich zog Ihnen vor zehn Jahren einen Zahn. | Open Subtitles | خلعت لك سناً قبل 10 سنوات |
- Ich zog nur einen aus. Der andere bleibt an. | Open Subtitles | -لقد خلعت واحدة، و الأخرى ستبقى |
Sie ist ausgekugelt. | Open Subtitles | لقد خلعت |
Ich habe mir meine Schulter ausgekugelt. | Open Subtitles | خلعت كتفي |
"Als Jinlian endlich ihren Kimono auszog, erforschte Ximen-Qing ihre südliche Pforte und stellte fest, dass sie vollständig haarlos, so weiß und weich wie Schnee und glatt wie ein Jadekristall..." | Open Subtitles | في النهاية عندما خلعت "جن ليان" ثيابها زيمين كينغ) فحص منطقتها السفلى) لا توجد شعرة واحدة بيضاء كالثلج و ناعمة كالحجر الكريم |