| Aus dem Nichts. Und direkt hinter uns. Wie beim ersten Mal aus dem Nebel. | Open Subtitles | مرة واحدة من العدم و خلفنا تماماً كالمرة الأولى فى الضباب |
| - Wir sind durch das Abort entkommen. - Sie war direkt hinter uns. | Open Subtitles | . خرجنا من خلال المرحاض . هي كانت خلفنا تماماً |
| Buffy rief: "Vorsicht!" Und da stand Dracula, direkt hinter uns. | Open Subtitles | بافي قالت" احترسوا" وقد كان دراكولا واقفا خلفنا تماماً |
| Sie müssten direkt hinter uns sein. | Open Subtitles | - - كَانَ يجبُ أَنْ يَكُونوا خلفنا تماماً. |
| Diese Typen sind direkt hinter uns. | Open Subtitles | أولئك الرجال السيئين، هم خلفنا تماماً |
| Der Kontrollraum ist direkt hinter uns. | Open Subtitles | غرفة التحكم خلفنا تماماً |
| Sind sind direkt hinter uns. | Open Subtitles | إنهم خلفنا تماماً |
| Fuck, er is direkt hinter uns. | Open Subtitles | اللعنة إنه خلفنا تماماً |
| direkt hinter uns. | Open Subtitles | إنهّم خلفنا تماماً |
| Sie sind direkt hinter uns. | Open Subtitles | إنهم خلفنا تماماً |
| - Die Bullen sind direkt hinter uns! | Open Subtitles | (بيني)، ثمة شرطيين خلفنا تماماً! |
| Er ist direkt hinter uns! | Open Subtitles | - إنه خلفنا تماماً |
| - Er ist direkt hinter uns. | Open Subtitles | -يا إلهي ! -إنّه خلفنا تماماً ! |