"خليلة" - Translation from Arabic to German

    • Freundin
        
    • eine Ex-Freundin
        
    Das war schließlich sein Name. Normaler Typ, Freundin, Sportfan, trinkt gern mal'n Bier. Open Subtitles ، فقد كان هذا اسمه رغم كل شئ كان رجلاً عادياً له خليلة ويحب الرياضة وشرب الجعة
    Onkel Bob hatte eine Freundin. Open Subtitles العم ً بــوب ً كانت لديه خليلة . ربما كانت هــي ؟
    Ist es nicht ganz offenkundig? Bob Rawlinsons Freundin, diese Angelica. Open Subtitles خليلة ً بــوب راويلسون ً هي ً آنجليكــا ً
    Und wenn du reinkommst, sag nichts davon, dass du keinen Job hast, kein Auto, keine Freundin, keine Zukunft, keinen Schwanz. Open Subtitles ثمّ تعود، ولا تتحدّث عن عدم حصولكَ على عمل أو سيّارة أو خليلة أو مستقبل أو قضيب
    Ich muss mir eine Freundin bei der Sitte besorgen. Sie ist affengeil. Open Subtitles يجب أن أجد لي خليلة من قسم مكافحة الرذيلة
    Du willst Medizin studieren. Hast du 'ne Freundin? Open Subtitles أنت تستعد للذهاب إلى مدرسة الطب ألديك خليلة او أصدقاء؟
    Woher sollte ich wissen, dass er so schnell wieder ne Freundin hat? Open Subtitles كيف كان يفترض بي أن أعرف بأنّه صارت له خليلة بهذه السرعة؟
    Die sind nicht für ein Baby, die sind für die neue Freundin meines Mannes. Open Subtitles ليسوا من أجل صغير إنهم لأجل خليلة زوجي الجديدة
    Ich will mich nicht wirklich in deine Geschäfte einmischen, aber du musst das wirklich mit deiner Frau in Ordnung bringen, wegen deiner Freundin. Open Subtitles لا أريد أن أخبرك بعملك، ولكن عليك أن تُقدّم تعويضات لزوجتك لأنّ لديك خليلة.
    Das Letzte, was ich sein möchte, ist eine trauernde Freundin. Verlobte. Open Subtitles آخر ما أود أن أكونه أن أكون خليلة متذمرة
    Falsch. Ich verdiene viel zu viel Geld und ich habe keine Freundin, für die ich es ausgeben kann. Open Subtitles خطأ، فأنا أجني الكثير من المال وليس لديّ خليلة كي أنفق عليها
    Ja, wir hatten eine Freundin, als wir in deinem Alter waren. Open Subtitles أجل، كان لدينا خليلة عندما كُنا في عمرك.
    Evans Freundin hat ihn versetzt, also dachte ich, wir trinken zusammen ein Bier. Open Subtitles خليلة إيفان ألغت موعدهم، لذا لذا، خمنا ان كلانا يحتاج الآن لشرب البيرة
    Freundin deines ehemaligen besten Freundes ist? Open Subtitles والتي هي الآن خليلة أعزّ صديق لك سابقًا؟
    Sie rollte durch meine Stadt, gab vor, meine Freundin zu sein und endete bei ihm im Bett. Open Subtitles زارت مدينتي وتظاهرت بأنّها صديقتي، وانتهت خليلة له.
    Du hättest keine Freundin gehabt, die dich nackt sieht... und hättest versucht, die Leere mit Essen zu füllen, und ich bin ein Versorger, der schon mal Pfannkuchen frittiert hat. Open Subtitles كنت ستكون بلا خليلة لتراك عاريًا، وكنت ستملىء هذا الفراغ بالطعام، وأنا أقوم بإعداد فطير محلى مقلي جيدًا.
    Zuerst sabotierst du unsere Arbeit von zwei Jahren, und dann fickst du noch obendrauf die Freundin deines Bruders? Open Subtitles أولاً سوف تُدمر عملنّا الذي عمل بهِ لعامين. و بعد كُل هذا تُضاجع خليلة شقيقك؟
    Wir haben eine verletzte, junge Freundin, die sich sehr bald zu Wort melden wird. Open Subtitles لدينا خليلة شابة مجروحة الخاطر والتي بدون شك ستخرج إلى العلن في أية لحظة
    Und außerdem war sie auch Gils Freundin... und als Gil das herausfand, war er darüber nicht sehr glücklich. Open Subtitles وأيضاً هي خليلة جيل وعندما جيل علم بذلك لم يسره ذلك أبداً
    Alter, du bist die Freundin meines Kumpels. Wir schauen gemeinsam das Spiel. Open Subtitles صاح أنت خليلة صديقي نحن نتفرج على المباراة
    Könnte eine Ex-Freundin gewesen sein. Er war eine Art Aufreißer. Und die einzige Sache, die fehlte, war seine Rolex. Open Subtitles ربما تكون خليلة سابقة ، كان لعوباً بعض الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more