Er sagte, er hätte ihn nicht halbtot nach seiner Freundin heulend zurückgelassen. | Open Subtitles | قال أنه لن يتركهم هناك نصف أموات ينتحبون من أجل خليلته |
Wenn er also seine Frau umbrachte, genauso, wie er die Freundin umbrachte, war das Vorrangigste, was er beseitigen musste, die Blutspritzer. | Open Subtitles | فلو قتل زوجته ،بذات الطريقة التي قتل بها خليلته فإن الشيء الأساسي الذي تحتم عليه تنظيفه كان تطريش الدماء |
Wenn er seine Freundin beschützen will, solltest du ihn lassen. | Open Subtitles | إن كان يشعر بأنه يحمي خليلته عليك ترك الأمر وشأنه |
Ein Gentleman hupt, um Truppen zu unterstützen, nicht um seine Freundin herbeizurufen. | Open Subtitles | أجل , الرجل المحترم يقرع الزمور ليدعم الجنود و ليس لإستدعاء خليلته |
- Nein, er hat schon eine Königin. Sie will seine Geliebte werden. | Open Subtitles | لا، فلديه ملكة بالفعل إنها تخطط لتصبح خليلته |
Wenn Sie nicht seine Freundin und zugleich seine Schwester sind, haben Sie nichts zu befürchten. | Open Subtitles | ما لم تكوني خليلته وشقيقته، ليس لديكِ ما تقلقين حياله |
Seine Freundin hat ihn identifiziert. Sie sagt, dass seine goldene Rolex fehlt. | Open Subtitles | أكدت هوية خليلته تقول أنه يفتقد ساعته الذهبية |
Hör zu... vielleicht sollten wir deinen Bruder wissen lassen, was wir machen, Ich meine, wir ermitteln nach seiner Freundin. | Open Subtitles | ربّما علينا إبلاغ أخيكِ بما نفعل فنحن نحقّق في شأن خليلته |
Er war 19 und hatte angeblich seine Freundin erstochen. | Open Subtitles | بعمر التاسعة عشر، كان مطلوباً لطعن خليلته |
Und als er es vor etwa einer Woche beenden wollte, drohte sie ihm damit zu seiner Freundin zu gehen und es ihr zu sagen. | Open Subtitles | وأنّ عندما حاول الإنفصال عنها قبل أسبوع، لقد هدّدت بالذهاب لإخبار خليلته. |
Seine Freundin ist nach Montana gezogen. | Open Subtitles | ومراعي , وافضل جزء هو ? ان خليلته انتقلت للتو الي مونتانا |
Ich habe gehört, dass er sich gerade für eine Wohnung beworben hat, in die er mit seiner Freundin ziehen wollte. | Open Subtitles | سمعتُ هناك في الحانة ،استأجر شقة منذ يومين مضيا وأراد الانتقال إليها برفقة خليلته |
George Tucker, Josef von Nazareth würde seine Freundin nie auslachen. | Open Subtitles | جورج تاكر يوسف الناصرة لن يقهقه علي دعابات خليلته |
Ihre Partnerin möchte verdeckt ermitteln und so tun, als wäre sie seine Freundin, was sie ja auch ist, auch wenn er das nicht mehr weiß. | Open Subtitles | شريكتك تود أن تذهب متخفية تتظاهر بأنها خليلته حتى بالرغم من أنها خليلته بالفعل |
Er trauert, seine Freundin ist gestorben. | Open Subtitles | إنه على الأرجح في حالة حداد على خليلته المتوفية للتو |
Seine Freundin hat Schluss gemacht und er fliegt hin, um sie zurück zu gewinnen. | Open Subtitles | خليلته انفصلت عنه و هو يقوم بالسفر إليها لإسترجاعها |
Vielleicht hat er es getan, weil ich seine neue Freundin getötet habe. | Open Subtitles | ربّما فعل ذلك لكوني قتلت خليلته الجديدة. |
Laut Polizeibericht fand seine Freundin ihn mit einer offenbar selbst zugefügten Schusswunde in der Brust. | Open Subtitles | الشرطة تقول أن خليلته قدمت بلاغاً بالعثور عليه بجرح ناري في صدره أصاب به نفسه على الأرجح |
Sie sagte ihm, dass sie nicht glauben würde, dass er seine Freundin getötet hätte. | Open Subtitles | فقط استمع أخبرته أنها لم تصدق أنه قتل خليلته |
Mein lieber Aramis braucht 10, um seine Geliebte zu beeindrucken. | Open Subtitles | عزيزى آراميس يريد 10 ليرضى خليلته |
Es stellte sich raus, dass er das Geld brauchte, um seine Geliebte zu unterstützen. | Open Subtitles | وقد تبيّن أن احتاج المال لمساندة خليلته |