Gib zu, dass du sie verraten hast und wir können das beenden. | Open Subtitles | إعترفي بأنّك خنتها ويمكننا إنهاء هذا. |
Sie hat mir geholfen, und ich habe sie verraten. | Open Subtitles | لقد ساعدتني وأنا خنتها |
Sie sagte, sie hätte mir vertraut und ich hätte sie verraten. | Open Subtitles | "قالت بأنها وثقت في... وأنني خنتها" |
Ich will nicht, dass alle sehen, wie ich meiner Ex-Freundin sage, dass ich sie betrogen habe. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا, لا لا أريد البلد كله أن يشاهدني وأنا أخبر صديقتي السابقة أنني خنتها |
Ich sage, es war die Ex-Freundin, die sie betrogen haben, und nicht die Ex-Frau, mit der Sie sie betrogen haben. | Open Subtitles | فحص السموم كان سليما ساقول ان السبب هي الحبيبة القديمة التي خنتها |
Als Juliet in Miami war, hat ihre Mutter ihr erzählt, daß ich fremdgegangen bin, mit dir. | Open Subtitles | عندما كانت (جولييت) في (ميّامي)، أخبرتها أمّها أنني خنتها معكِ. |
- Ihr habt sie verraten. | Open Subtitles | أنت خنتها - إحترِس الآن - |
Ich habe sie verraten. | Open Subtitles | لقد خنتها |
Wie hast du sie verraten, Sandy? | Open Subtitles | و كيف خنتها أنت يا (ساندي)؟ |
Und dann hast du sie verraten. | Open Subtitles | وأنت خنتها |
Ich habe sie verraten. | Open Subtitles | لقد خنتها. |
Ich habe sie verraten. | Open Subtitles | لقد خنتها |
Es sollte meine Treue belohnen, obwohl ich sie betrogen hatte. | Open Subtitles | كان لمكافأة إخلاصي بينما في الواقع أنا خنتها |
Ich hab sie betrogen und bin schwanger. Sie sollte sauer sein. | Open Subtitles | لقد خنتها ، أنا حامل يجدر بها أن تغضب |
Ich habe das Gefühl, dass ich sie betrogen habe. | Open Subtitles | أنا ، أنا فقط أشعر أشعر وكأنني خنتها |
Wenn Edie es nicht weiß, heißt das, dass du sie betrogen hast. | Open Subtitles | إذا كانت (إيدي) لاتعرف فهذا يعني أنك خنتها معي |
Wenn Edie es nicht weiß, heißt das, dass du sie betrogen hast. | Open Subtitles | إذا كانت (إيدي) لاتعرف فهذا يعني أنك خنتها معي |
- Sie sind mit ihrer Schwester fremdgegangen? | Open Subtitles | خنتها مع أختها؟ |