Laut Satzung soll ich... als Hauptwachtmeister jeden Monat ein Schwein bekommen. | Open Subtitles | هيه، وفقاًللدستور.. رئيس الشرطة يمكنه الحصول على خنزير لكل شهر |
Du hast mich gebeten, dir zu helfen, ein Schwein zu fangen. | Open Subtitles | لماذا نخرج هنا مبكراً؟ طلبت مني أن أساعدك بصيد خنزير |
Es gab mal diesen Farmer, der hatte das klügste Schwein, Arnold. | Open Subtitles | كان هناك هذا المزارع كان أذكى خنزير في العالم، أرنولد |
Wie ein Schweinchen. Komm her, Schweini, Schweini. | Open Subtitles | تبدو كخنزير تعال يا خنزير يا خنزير يا خنزير |
Wir müssen das Schwein konfrontieren und es selbst in die Hand nehmen. | Open Subtitles | علينا الانقضاض على خنزير الجامعة ذلك ومعالجة الأمر بأنفسنا. نِلْ منه. |
Manche von Ihnen würden es essen, wenn es Schwein, aber kein Rind ist. | TED | البعض سيأكلها إن كانت لحم خنزير .. وليست عجل |
Andere von Ihnen würden es essen, wenn es Rind, aber kein Schwein ist. | TED | والآخر سيأكلها إن كانت عجل .. وليست لحم خنزير |
Ein Schwein trug sogar einen Hut, einen Hut, den die Menschen erkannten. | TED | وكان هناك خنزير يرتدي قبعة، قبعة كان يعرفها الناس. |
Bei einer Vorführung band er einem Schwein einen Nerv ab und beraubte es so seiner Stimme. | TED | في أحد العروض، تمكن من جعل خنزير يفقد صوته بربط أحد أعصابه. |
Sie haben ein neues Haus gebaut, nun mit fließendem Wasser, Elektrizität, einem Fahrrad, ohne Schwein. | TED | بنوا بها منزلا جديدا، هذه المرة به ماء صحي، كهرباء، دراجة، وبدون خنزير. |
Und wieviele von Ihnen haben ein Schwein gesehen, von dem das Fleisch stammt? | TED | والسؤال الثاني .. كم عدد الاشخاص الذين شاهدوا فعلا خنزير يتم انتاج لحمه .. |
Rind aus dem Charollais, Schwein aus dem Périgord Lamm aus der Bretagne, Kalb aus der Normandie. | Open Subtitles | لحم بقرى من شاروليز 0 لحم خنزير من بيريجورد000 حملان من بريطانيا ,لحم عجل من نورماندى0 |
Nun gut. Villefort ist ein Wolf. Danglars ein Schwein. | Open Subtitles | حسنا , نحن نعرف فيلافورت ذئبا و دانجلرز خنزير و مونديجو ضبع |
Schwein im Sack Gier zahlt sich aus | Open Subtitles | خنزير في كزة فإنه يدفع إلى أن يكون الشره |
Tragen die Schwein im Sack Leute denn nicht die Kosten? | Open Subtitles | لا أنا مجرد التوقيع؟ خنزير في كزة يعتني هذا. |
Niemand tritt nach mir, Schweinchen! Niemand! | Open Subtitles | لا أحد يَرْفسُني, خنزير لا أحد يَرْفسُني |
Er ist Jude, vielleicht können Sie ihm ein paar Spareribs finden. Kein Schweinefleisch. | Open Subtitles | إنه يهودي، أحضر له بعض الأضلاع، وليست من لحم خنزير |
Ja, ich möchte Rühreier und Speck und Zimt-Toast. | Open Subtitles | نعم، أريد بيض مخفوق ولحم خنزير وكعكة قرفة |
Ihr im Dreck suhlenden Schweine! Ihr Söhne einer mutterlosen Ziege! | Open Subtitles | وانت يا خنزير ياقذر وانت يا ابن المعزة العبيطة |
Wirst du mir auf dem Schulball Schweineblut überschütten? | Open Subtitles | هل ستسكب علي دم خنزير في حفل التخرج؟ |
Also gut, wenn du 'n Bulle bist, ...dann der feigste, den ich je gesehen hab. | Open Subtitles | والآن كي تعلم، إن كنت مع الحكومة ستكون حينها أكبر خنزير جباناً رأيته |
Wusstest du, dass ein Wildschwein auf meinem Laster war? | Open Subtitles | هل تعلمي بأنه كان هناك خنزير أحدب الضهر في شاحنتي؟ |
Ich wohne gegenüber einer Farm. Und dies war der Kümmerling, ein Ferkel, welches starb. | TED | في قبالة منزلي توجد مزرعة .. توفي فيها خنزير .. ووجدته في القمامة |
Was ist? Feige wegen einer alten Sau? | Open Subtitles | أتريد أن تجعل خنزير صغير يخاف منك ؟ |
Bürobote: Schwarzwälder Schinken und Mozzarella mit Apfelsenf? | TED | موظف التوصيل: لحم خنزير مع جبنه موزيريلا وخردل تفاح؟ بي أم: لا. |
Was aber als wir über das Kardiogramm in das Herz des Schweins schauten? | TED | ولكن ماذا حدث عندما نظرنا داخل قلب خنزير إلى جهاز تخطيط القلب؟ |