"خياري الأول" - Translation from Arabic to German

    • meine erste Wahl
        
    Nun, das ist Sache der Bank, aber meine erste Wahl wäre er nicht. Open Subtitles حسناً، القرار يعود للمصرف لكن يجب أن أقول أنه ليس خياري الأول للمهمة
    Sehr ernst. Tatsächlich ist es meine erste Wahl. Open Subtitles جادة للغاية، في الواقع، إنه خياري الأول.
    meine erste Wahl für die Rolle war nicht verfügbar, weil er in einer TV-Serie mitspielte. Open Subtitles كان خياري الأول للجزء غير متوفرة لأنه كان في برنامج تلفزيوني.
    Du wolltest nicht herkommen. Es war auch nicht meine erste Wahl. Open Subtitles اسمع، لم ترد المجيئ إلى هنا ولم يكن خياري الأول أيضا
    Ich bin mir nur nicht sicher, ob es meine erste Wahl ist. Open Subtitles لست واثقاً فقط أنها خياري الأول
    Dennoch meine erste Wahl für ein Knöchel-Tattoo. Open Subtitles مازال خياري الأول لما سأشمه على كاحلي
    Sie waren nicht meine erste Wahl für diese Gemeinschaft. Open Subtitles لم تكن خياري الأول لهذه الزمالة
    Danke! - Aber ich werde meine erste Wahl nehmen. Open Subtitles -ولكن يجب أن أختار خياري الأول
    Tom und Wanda waren natürlich meine erste Wahl. Open Subtitles لقد كان (توم) و(واندا) خياري الأول بالطبع
    Du bist meine erste Wahl Open Subtitles أنت خياري الأول
    Ich gebe zu die Arbeit bei Rand war nicht meine erste Wahl. Open Subtitles أعترف... بأن العمل في "راند" لم يكن خياري الأول.
    Er ist nicht meine erste Wahl. Open Subtitles حسناً، إنه ليس خياري الأول
    Nicht meine erste Wahl, auch nicht Ihre, könnte ich mir vorstellen. Open Subtitles ليس خياري الأول أو لك، أتخيل.
    Ja, Dartmouth ist meine erste Wahl. Open Subtitles نعم، "دارموث" هي خياري الأول
    Es ist nicht meine erste Wahl. Open Subtitles -إنه ليس خياري الأول
    Es ist nicht meine erste Wahl. Open Subtitles -الأمر ليس خياري الأول
    Aber Damien, Sie sind meine erste Wahl. Open Subtitles (لكن يا (دامين .أنت خياري الأول
    War auch nicht meine erste Wahl, Ronnie. Open Subtitles لم تكن خياري الأول يا (روني)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more