Wir haben einen Mann auf einem Nebenkanal. Er ist im Museum. | Open Subtitles | لدينا رجل ما على قناة آخرى يقول إنه داخل المتحف. |
Bitte keine Digitalaufnahmen oder Holographien und natürlich ist auch keine Magie im Museum erlaubt. | Open Subtitles | و رجاء تذكروا لا تسجيل و لا تصوير و الأهم لا سحر داخل المتحف |
Warte. Telefonierst du im Museum? | Open Subtitles | انتظري , كيف تردين على الهاتف داخل المتحف ؟ |
Sie können sich vorstellen, dass, während Menschen im Museum selbst interagieren, man dieses Gefühl der gemeinsamen Verbundenheit erhält. Auf diesem Wege verbindet sich unser Gesicht mit Abertausenden von Jahren. | TED | و لكم أن تتخيلوا ذلك، عندما يقوم الناس بالأداء داخل المتحف في حد ذاته، يختلجكم هذا الإحساس الداخلي ولهذا الربط الداخلي، بالطريقة التي تُرتبط فيها ملامح وجوهنا بآلاف عشرات السنين. |
Wir stellten uns das Museum so vor -- gemeinsam mit dem Kreativteam des Museums und den Kuratoren -- dass die erste Stimme, die man im Museum hört, die eines anderen Besucher sein würde. | TED | لذلك بدأنا نتخيل المتحف جنبا إلى جنب مع فريق الإبداع في المتحف والوصى مفكرين كيف يمكن للصوت الأول الذي ستسمعه داخل المتحف لأن يكون صوت زائرٍ. |
Und Sie befinden sich im Museum? | Open Subtitles | -أنت داخل المتحف الآن؟ |
- Ich bin im Museum. | Open Subtitles | -أنا داخل المتحف |