Gut, dann Rauch eine Tüte, denn so kannst du nicht gewinnen. | Open Subtitles | عندئدٍ، دخّن ملفوف لن تفوز أبداً بهذا المستوى |
In Rauch aufgelöst wie Papa. Mein Mann rauchte viel, starb aber an Leberkrebs. | Open Subtitles | دخل دخانا، مثل أبي زوجي دخّن الكثير،... |
Rauch den, und schlaf etwas, Baby. | Open Subtitles | دخّن وإخلد إلى النوم ياحبيبي. |
Er rauchte bis zu seinem Tode | Open Subtitles | لقد دخّن حتى يوم وفاته |
Ich sah einmal die obduzierte Leiche... eines Mannes, der immer geraucht hatte. | Open Subtitles | ذهبت ذات مرّة إلى المشرحة و شاهدت جثّة مشرّحة كانت لرجل دخّن طوال حياته و قد رأيت رئتيه لم أدخّن بعد ذلك |
- Ach ja? Hat verdammt viel geraucht. Beim Drogentest durchgefallen. | Open Subtitles | لقد دخّن الكثير منها في الواقع، لقد فشل في اختبار بوله |
- Rauch den Scheiß, Bruder. | Open Subtitles | - دخّن الخرا ده |
Rauch deine Zigarette | Open Subtitles | دخّن سجارتك |
Rauch. | Open Subtitles | دخّن |
Zu unserem Glück rauchte Woody eine Menge Gras... und kam gar nicht auf die Idee, dass wir Einbrecher waren. | Open Subtitles | من حسن حظنا "دخّن (وودي) الكثير من "المرهوانه ولم يخطر في باله أننا لصوص |
Der Junge hat das Buch geraucht. | Open Subtitles | الفتى دخّن الكتيب |
Hey, meine Güte, du gerade geraucht hast eine Tüte. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}.مرحبًا بأبي الذي دخّن لتوّه سمينة |