Sie helfen dabei, die Temperatur in unseren gemäßigten Zonen zu regeln und das Wetter stabil zu halten. | TED | فهي تساعد على تخفيف درجات الحرارة في المناطق الحارة مما يمنح الكوكب الطقس المستقر. |
Nachdem er uns ermahnt hat, dass wir die Temperatur zu hoch gedreht haben würde er uns erklären, dass unsere Frage kompletter Unsinn ist. | TED | حسنا، بعد أن يلومنا لدورنا في رفع درجات الحرارة في الأرض.. سيقول سؤالنا في منتهى الغباء. |
Wenn die Temperatur im Herbst abfällt, schlingen Gänse und Enten Essen nur so herunter, um sich auf die harte Realität des Winters vorzubereiten. | TED | لتأخذ افضيلة حينما تنخفض درجات الحرارة في الخريف حيث يقوم الوز والبط بالتهام الطعام لتتحضر لواقع الشتاء المؤلم |
Die Antwort ist: Bis wir nahe Null kommen, wird die Temperatur weiter steigen. | TED | وإجابة ذلك ، أنه حتى نصل لقرابة الصفر ، ستتواصل درجات الحرارة في الإرتفاع. |
Weil die Temperatur und der Wasserspiegel weltweit steigen, heißt es, dass es Venedig in zehn Jahren nicht mehr geben wird. | TED | بسبب ارتفاع درجات الحرارة في العالم، سيتواصل ارتفاع مستوى البحر، و يقال بإنّ البندقيّة قد تختفي تماما في العقود المقبلة. |
Und wenn sie dann warm läuft, die Temperatur steigt und steigt, bist jetzt du soweit und kannst deinem Baby richtig einheizen! | Open Subtitles | وكما أنها تبدأ في عملية الاحماء، لها تبدأ درجات الحرارة في الارتفاع، و هذا هو عندما، كما تعلمون، كنت يمكن ضخ لها أكثر صعوبة قليلا، و |