Wenn jemand von euch Glück hat, ich habe ein Dutzend Kondome in meinem Köcher. | Open Subtitles | إذا حالف أحدكم الحظ فلدي درزن من الواقيات الذكرية في كنانتي مرحبا |
Denkst du, es wäre zu widerwärtig, ein Dutzend Pullis im Pro-Shop zu kaufen? | Open Subtitles | هل تطنين أنها ستكون ذميمة للغاية أن أشتري درزن من الكنزات من المتجر ؟ أعتقد أنها ستكون كذلك |
$2,50 für ein Dutzend Rosen, die sofort verwelken. | Open Subtitles | سعر كبير لـ درزن من الزهور تعود بهم للمنزل وتذبل |
Nein, nur ein Dutzend, perfekter, aerodynamisch ausbalancierter Bagels. | Open Subtitles | -لا، فقط درزن من الكعك المثالي المتحرك بتوازن |
Die Abdrücke ihres Typen wurden über die Jahre, bei einem halben Dutzend Tatorten gefunden. | Open Subtitles | بصمات رجلك، وُجدت في نصف درزن من الجرائم عبر السنوات |
Wir wissen, dass er, nein sogar stolz vorbeizieht, offensichtliche Symptome von mehr als einem halben Dutzend Störungen zeigt, die ihr keinem der Haustiere eurer ärgsten Feinde wünschen würdet. | Open Subtitles | نعرف بأنه يتكبر بإفتخار و لديه أعراض واضحه لأكثر من نص درزن من المتلازمات اللتي لن تتمناها للحيوان الأليف الخاص بألد أعدائك |
Deshalb rief ich den Floristen an, und bestellte ein Dutzend Mylar Ballons. | Open Subtitles | وطلبت درزن من بالونات مايلر ( بالونات مايلر= بالونات مكتوب عليها كلام ) حظًا موفقًا في زَعْلِك عزيزتي |
Ich gebe Ihnen ein Dutzend Verbrechen. | Open Subtitles | سوف اعطيك درزن من الجرائم |
Ich gebe Ihnen ein Dutzend Verbrechen. | Open Subtitles | سأعطيك درزن من الجرائم |
Ich schätze, Rawls hat darüber vor Tagen von einem halben Dutzend District Commandern gehört. | Open Subtitles | أعتقد أن (راولز) علم قبل أيّام من نصف درزن من القادة |
Und mein Kontaktmann kam gerade aus Hanoi wieder, wo er einem halben Dutzend Männer begegnete, die eine unbewaffnete Garde vergruben. | Open Subtitles | ومَرجعي، كان قد عاد لتوّه من (هانوي) حيث مرَّ على درزن من الرجال يحفرون حفرة عميقة تحت حماية السلاح |