"دعاية" - Translation from Arabic to German

    • Propaganda
        
    • Werbung
        
    • Publicity
        
    • Reklame
        
    • Werbespot
        
    • Werbegag
        
    • Propagandisten
        
    Die Propaganda für die Ein-Kind-Politik, war überall um uns herum. TED كان دعاية تشجيع سياسة طفل واحد حولنا في كل مكان
    Propaganda, Wahlmanipulation, psychologische Kriegführung. Open Subtitles الانقلابات تزوير الانتخابات , دعاية , الحرب النفسية
    Du erstellst Originalinhalte, Du bezahlst die Sportligen um eigene Inhalte zu liefern, Du machst Werbung damit -- Zack! -- bist Du ein Medienunternehmen. TED أنت تنشئ محتوى أصلي، وتدفع للاتحادات الرياضية لتمنحك محتوى أصلي، وتدير دعاية ضدها، إذًا أنت شركة إعلامية.
    Das ganze Zeug über Lina und mich ist reine Werbung. Open Subtitles كاثي،كل هذه القصص عني وعن لينا مجرد دعاية.
    Er will doch keine miese Publicity. Open Subtitles بالطبع سيقولون هكذا انهم لا يريدون دعاية سيئة
    Wenn wir eine kritische Reklame laufen lassen, wird dort deutliche Unterstützung sein. Open Subtitles إن كنا سنصنع دعاية انتقادية, هناك منافع واضحة
    Sie sind sehr flexibel, wenn es darum geht, zu einem Vorsprechen zu gehen oder einen Job zu kriegen, einen Werbespot oder sowas. Open Subtitles عندما نضطر للذهاب لإجراء مباراة، الحصول على عمل، دعاية أو ما شابه
    ist lhrer Meinung nach diese Propaganda repräsentativ für die Demonstration? Open Subtitles لا دكتور أهمار, فى رأيك هل هذه دعاية ممثلة فى تلك المظاهرة؟
    Angesichts der Vergangenheit glauben wir der kelonanischen Propaganda nicht. Open Subtitles إذا عرفت تاريخنا، أنت تفهم تردّدنا لتصديق دعاية كيلوانا.
    Ist gute Propaganda. Unser Flieger-Ass hier unten bei uns. Open Subtitles إنها دعاية ممتازة، ستكون صورة رائعة بحضور الآس الطيار معنا هنا
    Propaganda. Die Sieger erfinden Sachen. Open Subtitles إنّها عبارة عن دعاية والمنتصر يختلق القصص
    Was unter anderem bedeutet, jede Propaganda, die es seitens von Hairy-Sympathisanten geben könnte, zu bekämpfen. Open Subtitles مما يعني، من بين أمور أخرى، مواجهة أي دعاية قد يكون هناك من المتعاطفين شعر.
    Mir ist klar geworden, dass, um über Nordkorea schreiben zu können, oder es jenseits der Propaganda zu verstehen, absolutes Eintauchen meine einzige Möglichkeit war. TED و قد ادركت ان عليّ للكتابة عن كوريا الشمالية او لفهم هذا المكان بعيدا عن دعاية النظام، فان خياري الوحيد هو الانغماس فيه.
    Da Sie kein Bankmanager sind ist das eine gute Werbung für Sie. Open Subtitles أنت لست رئيس مصرف. في عملك هي دعاية جيدة.
    Die Vereinnahmung des öffentlichen Raums sei auch nur Werbung. Open Subtitles عندما بدأت اعتقدت ربما انها مجرد دعاية. دائما كانت لدينا الإعلانات.
    Das ist nicht gerade die Werbung, die wir haben wollten. Open Subtitles هو لَيسَ بالضبط نوع دعاية وإعلانِ أردنَا.
    Es geht um das Fahrrad, das Rad. Kostenlose Publicity. Open Subtitles إنه من أجل الدراجة ، العجلة دعاية مجانية
    Er hat genug Geld, um es zu verbrennen, und es ist gute Publicity für das Hotel. Open Subtitles لديه مال وفير ليصرفه هكذا، كما أنها دعاية جيدة للفندق
    Oh, das ist lustig, denn ich habe eine Reklame in der New York Apartment Life bekommen. Open Subtitles ذلك مضحك، لأني حصلت على دعاية في مجلة الحياة في شقق نيويورك.
    Sie haben einen Werbespot am Pier gedreht. Open Subtitles كانوا يصنعون دعاية في جسر الشاطئ وبعدها إتصلت بي
    Vielleicht war es eine Militärübung oder ein Werbegag. Open Subtitles هو could've أيّ شئَ، البعض نوع الصفقةِ العسكريةِ. عمل دعاية وإعلانِ المثير.
    Den revolutionären Romantiker Che, so wie er in Soderberghs Film von Benecio del Toro dargestellt wird, hat es nie gegeben. Dieser Held der Linken mit Hippiefrisur und -bart – ein Bild mit Kultcharakter, das inzwischen auf T-Shirts und Kaffeebechern weltweit zu finden ist – ist ein Mythos, den sich die Propagandisten Fidel Castros ausgedacht haben: eine Art Kreuzung zwischen Don Quichote und Robin Hood. News-Commentary إن تشي الرومانسي الثوري، كما صوره الممثل بينيشيو ديل تورو في فيلم سودربيرغ ، لم يكن له وجود على الإطلاق. فهذا البطل اليساري، بشعره الهيبي ولحيته، وهي الصورة التي تحولت الآن إلى رمز تحمله القمصان وأكواب القهوة في مختلف أنحاء العالم، ليس أكثر من أسطورة اخترعها خبراء دعاية فيدل كاسترو ـ وتجمع بين دون كيخوته و روبن هود .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more