"دعنا نقول فقط" - Translation from Arabic to German

    • Sagen wir einfach
        
    • Sagen wir so
        
    Sagen wir einfach, um die Umgebung romantischer zu halten, sollte das Hotel mehr für Hauswirtschaft ausgeben. Open Subtitles لا دعنا نقول فقط نظرا للإعداد الرومانسي ينبغي الفندق ان ينفق أكثر على التدبير المنزلي
    Sagen wir einfach, es gibt ein kleines Mädchen, das durch Wände gehen kann. Open Subtitles حسنا , دعنا نقول فقط أنني أعرف بنت صغيرة يمكنها العبور عبر الحوائط
    Sagen wir einfach, ich bin nicht freiwillig hier. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنا لست هنا من قبل الاختيار.
    Sagen wir einfach, es wird etwas laut werden. Open Subtitles حسناً , دعنا نقول فقط أن الأمور ستكون فوضوية قليلاً
    Sagen wir so: ihm ist kein Handfeger in den Arsch gesteckt worden, okay? Open Subtitles دعنا نقول فقط انها ليست عصا المكنسة التي أخذت له بعقب الكرز.
    Sagen wir einfach, ich bin ein großer Fan der mikrobischen Umkehrelektrolyse, das hat so ein Potenzial. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنني معجب للغاية بالفصل الكهربي الميكروبي، إن لها قدرات واعدة للغاية.
    Sagen wir einfach ich bin ein Sammler, und heute war ein sehr guter Tag. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنا من هواة جمع، وكان اليوم يوم جيد للغاية.
    Sagen wir einfach, ich arbeitete die letzten 15 Jahre im Hochsicherheitsbereich. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنني أعمل في مجال الحماية رفيعة المستوى منذ 15 سنة
    Sagen wir einfach, das Leben bringt einige überraschende Wendungen. Open Subtitles دعنا نقول فقط أن الحياة ، تتخذ بعض المنحنيات المفاجئة
    Sagen wir einfach, dass Hera kein Problem mehr darstellen wird. Open Subtitles حسنا, دعنا نقول فقط لا أعتقد أن هيرا سوف تصبح مشكلة بعد الآن
    Sagen wir einfach, ihre Verhaftungsresultate waren außergewöhnlich. Open Subtitles دعنا نقول فقط سجلها الاعتقال الأخير كان استثنائيا.
    Sagen wir einfach, das Zitat war nicht zu verwenden. Open Subtitles دعنا نقول فقط كان الاقتباس غير قابلة للاستخدام.
    Sagen wir einfach, wenn Hodgins König von Ägypten ist, dann bin ich auf jeden Fall die Königin. Open Subtitles دعنا نقول فقط إذا هودجينز هو ملك مصر اذا أنا بالتأكيد هي الملكة
    Sagen wir einfach, dass es Kleinigkeiten sind... Open Subtitles ..دعنا نقول فقط بعض الفتات والتذبذب
    Sagen wir einfach, ich wurde eingeweiht. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنني قد لُقنت بما يجري.
    Sagen wir einfach, du hast es vermasselt, Teddy. Open Subtitles دعنا نقول فقط كنت قد ثمل، تيدي.
    Sagen wir einfach, ich habe nicht gefunden, wonach ich gesucht habe. Open Subtitles دعنا نقول فقط لم تجد ما كنت تبحث عنه
    Sagen wir einfach, Sals Karriere läuft nicht ganz rund. Open Subtitles دعنا نقول فقط مهنة سال لا تصب بالضبط
    Sagen wir einfach Sie sind sein Typ. Open Subtitles حسناً، دعنا نقول فقط... أنت ما يعجب ابني.
    Nun, Sagen wir so, das Honolulu PD und ich hatten verschiedene Auffassungen von meiner Aufgabenstellung. Open Subtitles حسنا ، دعنا نقول فقط ، قسم شرطةهونولولو و انا لدينا خلافات على وصف وظيفتى.
    Sagen wir so, ich habe eine Ähnlichkeit mit ihren Zielscheiben, die einen schon leicht beängstigen kann. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنني أحمل تشابهاً مقلقاً للشي الذين يهدفون عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more