| Du hast sie vergessen! Lass uns in Ruhe! Vergewaltigung Fensmark-Wald, 15. Mai, 1994. | Open Subtitles | دعنا وشأننا اغتصاب في غابة فينسمارك تاريخ 15 مايو 1994 |
| Bitte, geh. Geh jetzt. Lass uns in Ruhe. | Open Subtitles | مِن فضلك، فقط اذهب دعنا وشأننا |
| 'Sie will dich nicht sehen, Tony. Lass uns in Ruhe.' | Open Subtitles | "إنها لا تريد رؤيتك يا (طوني) دعنا وشأننا." |
| Dann lassen Sie uns in Ruhe. | Open Subtitles | دعنا وشأننا فحسب |
| - Geh! - lassen Sie uns in Ruhe! | Open Subtitles | اذهب دعنا وشأننا |
| Lass uns in Ruhe. | Open Subtitles | أرجوك دعنا وشأننا |
| Lass uns in Ruhe. | Open Subtitles | دعنا وشأننا فحسب. |
| Lass uns in Ruhe. | Open Subtitles | دعنا وشأننا |
| - Marv, Lass uns in Ruhe. | Open Subtitles | (مارف)، دعنا وشأننا |
| Lass uns in Ruhe! | Open Subtitles | دعنا وشأننا |
| Lass uns in Ruhe! | Open Subtitles | دعنا وشأننا! |
| Lass uns in Ruhe! | Open Subtitles | دعنا وشأننا! |
| Und jetzt lassen Sie uns in Ruhe. | Open Subtitles | لذا دعنا وشأننا |
| Dann lassen Sie uns in Ruhe. | Open Subtitles | -إذن دعنا وشأننا |