"دعينا نرى" - Translation from Arabic to German

    • Mal sehen
        
    • Schauen wir mal
        
    • Sehen wir mal
        
    • Lass uns
        
    So Mal sehen, ob ich, äh-- Ob ich das richtig verstehe. Open Subtitles :إذاً دعينا نرى ما إذا كنت مستوعباً هذا بشكل صحيح
    Versuch es gar nicht erst! Mal sehen, was wir hier haben. Sie war im Keller. Open Subtitles إن الأمر ليس بهذه السهولة هيا يا فتاتي دعينا نرى وجهك
    Mal sehen, ob Sie das auch wirklich wollen. Open Subtitles دعينا نرى إذا كنتِ تريدين ما سوف تلاقين.
    Schauen wir mal, vielleicht habe ich einen veggie burger mit deinem Namen drauf. Open Subtitles حسنا, دعينا نرى, ربما علي أن أضع لكي برغر نباتي عليه اسمكِ
    Sehen wir mal, ob wir diesen finsteren Blick zu einem Lächlen machen können. Open Subtitles دعينا نرى إذا كنا نستطيع أن نقلب هذا التجهم رأساً على عقب
    Mal sehen, was noch da drin war. Open Subtitles وبينما نفعل ذلك ، دعينا نرى ماذا هناك أيضا
    Rose, ich habe Kleider mitgebracht. Komm, Mal sehen, ob sie passen. Open Subtitles روز لقد أحضرت هذة الملابس من أجلك دعينا نرى إذا ستلائمك أم لا
    Nein. Mal sehen, was wir sofort finden können. Open Subtitles لا ، دعينا نرى ما يمكننا اكتشافه ابدءى من هنا
    Mal sehen, wie viele Wächter auf der Kontrollraumebene sind. Open Subtitles حسناَ ، دعينا نرى كم عدد الحراس في غرفة التحكم
    - Mal sehen, was wir hier noch haben. - Was machst du hier? Open Subtitles دعينا نرى ماذا لدينا غير هذا لماذا أنت هنا؟
    Tja, wissen Sie, vor nicht allzu langer Zeit, war ich mal ein Barkeeper, Mal sehen ob ich uns was zaubern kann. Open Subtitles حسنا أنت تعلمين ليس ببعيد كنت نادل لذلك دعينا نرى ما اذا كان يمكنني الذهاب وعمل بعض السحر
    Mal sehen, was die anderen zu ihren klitzekleinen Brüsten sagen. Open Subtitles الآن دعينا نرى ماذا يعتقد الجميع بهذا الثدي الصغير
    Mal sehen wie viele Dates sie jetzt noch bekommen. Open Subtitles دعينا نرى كمْ موعداً ستحصلين عليه عندها.
    Mal sehen ob wir etwas Licht reinbringen können. Open Subtitles دعينا نرى لو بإمكاننا تسليط بعض الضوء على ذلك إذن.
    Ja, Mal sehen, wer so neugierig ist. Open Subtitles جهزي الاجتماع, دعينا نرى من لديه الاهتمام
    Schauen wir mal, es gibt da einen Modekollektion die niemals gut lief. Ein gescheitertes Schmuckgeschäft. Open Subtitles دعينا نرى ، هناك ملابس لم تخلع أبداً فشل بأعمال المجوهرات
    Schauen wir mal, ob Sie Ihrem Ruf Ehre machen. Open Subtitles دعينا نرى إذا كُنتِ ترتقي إلي إسمك
    Schauen wir mal, wie er sich aus der Sache rauslügt. Open Subtitles دعينا نرى وهو يكذب لينجي من هذا الموقف
    Sehen wir mal, was ich in den Schubladen habe. Open Subtitles أوه دعينا نرى ماذا يوجد في أدراجي؟
    Komm. Sehen wir mal, was hier los ist. Open Subtitles هيا بنا دعينا نرى لم كل هذه الضجة؟
    Wir sollten das Feuer nicht anmachen. Lass uns erst sehen, wer sie sind. Open Subtitles ربما علينا ان لا نشعل النار دعينا نرى من هم اولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more