"دعيني أرى" - Translation from Arabic to German

    • Lass mal sehen
        
    • Lass mich sehen
        
    • Lass mich mal sehen
        
    • Zeigen Sie mir
        
    • Zeig mir
        
    • Zeig mal her
        
    • Zeig her
        
    • Zeigen Sie mal
        
    • Lassen Sie mich sehen
        
    • Lass sehen
        
    • Lass es mich sehen
        
    • Lass mich mal gucken
        
    • Lassen Sie mal sehen
        
    - Lass mal sehen. Hey! Da kommt ja die Zahnfee heut Nacht. Open Subtitles أوه حسنا دعيني أرى هي، ربما تأتي لك جنية الأسنان الليلة
    Los. Weg damit. Lass mal sehen, was du angerichtet hast. Open Subtitles بربك، توقفي عن ذلك دعيني أرى ما مدى العبث الذي فعلتيه بنفسك
    Lass mich sehen, ob ich einen guten Schuss hinkriege. Open Subtitles دعيني أرى إذا كان بإمكاني أن أصوّب
    Lass mich mal sehen, wo diese Spuren sind. Open Subtitles دعيني أرى أين توجد هذه المسارات
    Zeigen Sie mir Ihre Notizen. Open Subtitles دعيني أرى ملاحظـاتك
    Zeig mir mal die Tüte. Open Subtitles ضعي الزين انتظري دعيني أرى ذلك الكيس
    Zeig mal her! Open Subtitles دعيني أرى ، دعيني أرى دعيني أرى، حبيبتي ، دعيني أرى
    Ok. Zeig her. Lass mich sehen. Open Subtitles حسناً، هيّا دعيني أرى، دعيني أرى
    - Lass mal sehen. Open Subtitles دعيني أرى. لا، لا أشعر بأيّ شيء.
    Keine Ahnung, Lass mal sehen. Ohrring rausgerissen? Open Subtitles لا أدري دعيني أرى هل نزعوا قرطكِ؟
    Komm schon, Lass mal sehen. Ich werde nicht urteilen. Open Subtitles هيا دعيني أرى اعدك انني لن احكم عليك
    Ich weiß es nicht, Lass mal sehen, was ich tun kann. Open Subtitles لا أعلم دعيني أرى ما يمكنني فعله
    Uh-huh! Lass mich sehen, was du hast. Andersherum. Open Subtitles دعيني أرى ما لديكِ، الإتجاه الآخر
    Lass mich sehen, ob du sie geschluckt hast. Open Subtitles دعيني أرى إنّ ما كنتِ أبتلعتيهم.
    Ja, Lass mich sehen, ob er verfügbar ist. Open Subtitles نعم ، دعيني أرى إذا ان موجوداً
    Ok, Lass mich mal sehen, was ich machen kann. Open Subtitles حسنـا .. دعيني أرى ما يمكنني فعله
    Er war ein wenig merkwürdig. Lass mich mal sehen. Open Subtitles أنا بخير، لقد كان غريب الأطوار - دعيني أرى -
    Zeigen Sie mir Ihre Zunge. Open Subtitles دعيني أرى لسانكَ.
    - Zeig mir mal die Liste. - Na ja, es... Open Subtitles دعيني أرى هذه اللائحة .. حسناً ، إنها
    - Es ist unheilbar. Zeig mal her. Open Subtitles لن يخرج من جسمك أبداً، دعيني أرى
    Ok, Zeig her. Sehr gut. Open Subtitles دعيني أرى أحسنتم.
    Zeigen Sie mal Ihren Ausweis. Open Subtitles دعيني أرى بطاقة هويتك
    Counter-Terrorismus. Gute Wahl. Lassen Sie mich sehen, was sonst noch. Open Subtitles مكافحة الإرهاب, خير ما أخترتِ دعيني أرى ماذا أيضاً
    Okay, Lass sehen... ihn. Open Subtitles حسناً، دعيني أرى هو
    Süße, bitte. Lass es mich sehen. Was denkst du? Open Subtitles أنه فأل سيء عزيزتي ، أرجوكِ دعيني أرى ما رأيك؟ ...أعتقد
    - Lass mich mal gucken. - Hör auf! Open Subtitles دعيني أرى توقف-
    - Lassen Sie mal sehen. Open Subtitles دعيني أرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more