Ich habe heute meine Mutter begraben. Ist auch noch nicht bezahlt. | Open Subtitles | ،لقد دفنتُ والدتي اليوم ولم أدفع بذلك أيضًا |
Irgendwas haben Sie begraben. Aber keine Ahnung, wen oder was. | Open Subtitles | لقد دفنتُ شيئاً، لا يمكنني أخبارك .من هو أو كيف كان |
Ich habe die Geister begraben. Ich habe sie in diesem Manuskript begraben. | Open Subtitles | قد دفنتُ الأشباح، لقد دفنتها في هذه... |
Ich begrub meinen Vater, Jethro. | Open Subtitles | لقد دفنتُ والدي (جيثرو). |
Das Erste, was ich tat, nachdem ich Doc beerdigt hatte, war meine Satteltaschen zu packen. | Open Subtitles | أوّل ما فعلتُه بعدما دفنتُ الطّبيب كان تجهيز جِعابي. |
Ich hab das Päckchen vergraben. | Open Subtitles | - ذلك ما أريد التحدث بشأنه إليك - لقد دفنتُ الطرد - دفنته؟ |
Ich habe meine Tochter begraben, und so hat sie ausgesehen. | Open Subtitles | لقد دفنتُ ابنتي و قد بدت هكذا |
Du musst eine Leiche begraben. | Open Subtitles | قدّ دفنتُ الجسمان. |
Ich weiß, Richie. Ich hab ihn begraben. | Open Subtitles | اعلم هذا (رتشي) فقد دفنتُ اخي الأصغر |
Hong-ee ist tot. Ich habe sie hier begraben. | Open Subtitles | أنا دفنتُ [هونغ-يي] هُنا! |
Ich habe bereits Hawkins begraben. | Open Subtitles | لقد دفنتُ (هَوكِنز) بالفعل. |
Ich habe den Schmerz begraben. | Open Subtitles | دفنتُ الألم. |
Ich begrub das Reh. | Open Subtitles | دفنتُ الظبي |
Aus dem Weg! Ich habe 2 Ehemänner beerdigt. Immer mit der Ruhe, Oma. | Open Subtitles | أبتعدوا عن طريقي لقد دفنتُ زوجين |
Ich weiß, wir waren nicht zusammen, aber ich habe letztes Jahr meine Eltern beerdigt und keiner von euch kam vorbei. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}أعلمُ أنّنا لم نكن نتواعد، لكنّني دفنتُ والديّ العامَ الفائت، و لم يحضر أيٌّ منكم. |
Ich habe das Päckchen vergraben. | Open Subtitles | أجل، أجل، دفنتُ الطرد. |
Dort werden sie Hank und Steve Gomez finden. Das ist, wo ich unser Geld vergraben habe. | Open Subtitles | حيثُ سيجدون (هانك) و (ستيف جوميز) هناك دفنتُ أموالنا. |