Christopher, vor weniger als zehn Minuten versuchte ich eine streunende Katze mit einem Kohlkopf zu erschlagen und beinahe Lady Rowena zu lieben. | Open Subtitles | كرستوفر لَيسَ من عشْرة دقائقَ مضتَ آنا حاولتُ قَتْل قطّةً ضالة مَع بكرنب |
Kristen hat mir vor zehn Minuten vor meiner Ex-Frau den Laufpass gegeben. | Open Subtitles | أمام زوجتِي السابقةِ، لَيسَ عشْرة دقائقَ مضتَ. |
Und wärst du zehn Minuten früher hier gewesen, hätten wir immer noch Jackie Boys' Kopf | Open Subtitles | ولو ظهرتَ عشْرة قبل عشر دقائقَ ، كان ما زِلنا عِنْدَنا رئيسُ جاك |
Der Druck ist normal. Versuch es einfach noch ein paar Minuten anzuhalten. | Open Subtitles | إنّه ضغطٌ طبيعيّ، حاول التحمّل بضعَ دقائقَ أخرى |
Ich hab nur 10 Minuten. Ich bin angeblich joggen. | Open Subtitles | أمامي 10 دقائقَ فقط، يُفترضُ أنّني أهرول. |
Mr. President, es sind drei Minuten über der Deadline und kein Gegenmittel ist erschienen. | Open Subtitles | فخامةَ الرئيس، مرّت ثلاثُ دقائقَ على الموعد و لم يظهر التّرياق |
Alles, was wir brauchen sind ein paar Minuten in Ihrem System. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه هو بضعةُ دقائقَ على جهازك. |
Wäre ich zehn Minuten länger beim Trupp geblieben, wäre ich jetzt auch unter den Toten. | Open Subtitles | لو بقيتُ مع تلك المجموعة عشرةَ دقائقَ أخرى، لكنتُ ضمن الموتى أيضاً. |
Um diesen Mord wirklich zu verstehen, müssen wir Sekunden zurückgehen, Minuten, | Open Subtitles | ,لـنفهم الجَريمـة بـحَـقٍ ... يـجب أن نرجع بالأحداثِ للحظـاتٍ, دقائقَ |
Rief von ihrem Handy aus an, um zu sagen, dass sie 5 Minuten zu spät zu ihrer Schicht in der Bücherei kommt und ist dort nie aufgetaucht. | Open Subtitles | دَعتْ خليتِها لقَول هي سَتَكُونُ 5 دقائقَ متأخراً لتغييرِها في المكتبةِ وهي مَا ظَهرتْ. |
Ja, vor fünf Minuten. Und ich stelle hier die Fragen. | Open Subtitles | .أجل، مذ خمس دقائقَ .وأنا مَن تطرح الأسئلة |
Ich muss nur die nächsten fünf Minuten durchhalten. | Open Subtitles | كلُ ما علي القيام به هو النجاة في الخمسِ دقائقَ القادمة |
Nein, da war er schon etwa fünf Minuten tot. | Open Subtitles | كَانَ ميتَ لَرُبَّمَا من خمس دقائقَ. |
Sie haben 4 Minuten mit jedem. | Open Subtitles | تَقضّي أربع دقائقَ مَع كُلّ شخص. |
- Ich mag es, alle 10 Minuten eine neue Episode einer TV-Show. | Open Subtitles | -يعجبني ذلكَ ، تجعل كل عشر دقائقَ تمر، كأنها بداية لمشهد مسلسل جديدْ |
- Nur noch weitere 5 Minuten. | Open Subtitles | سيستغرقُ الأمر مجرد 5 دقائقَ إضافية. |
Gib mir nur 5 Minuten Frieden, bevor du loslegst. | Open Subtitles | من تكون، فرنسيّاً؟ أمهليني 5 دقائقَ من السكينة قبل أن تبدأي! |
Sie hat nur alle 7 Minuten Wehen. | Open Subtitles | إنقباضاتها ما زالَت كل سبع دقائقَ |
Wollen wir mal fünf Minuten ins Schlafzimmer verschwinden? | Open Subtitles | ما رأيكِ بخمس دقائقَ في السرير؟ |
So was dauert höchstens fünf Minuten. | Open Subtitles | هو should've أَخذَ خمس دقائقَ. |