"دقائق علي" - Translation from Arabic to German

    • Minuten
        
    Im Laufe meines Berufslebens gab es immer wieder Einsätze, in denen die Patienten nur noch Minuten zu leben hatten und ich nichts mehr für sie tun konnte. TED خلال مهنتي,استجبت لعدد من الحالات حيث كان المريض لديه فقط دقائق علي الحياة و لم يكن هناك شئ يمكن ان افعله لهم
    Wir bleiben schön hier, ich versprech dir, es dauert nur ein paar Minuten. Open Subtitles ما خططته لن يستغرق دقيقتين أو ثلاث دقائق علي الأكثر
    Das dauert zehn Minuten. Noch mal 40 Tote. Open Subtitles هذا سيأخذ 10 دقائق علي الأقل هذا 40 حياة أخري، 40 رسالة أخري
    Das heißt, wir haben maximal 7 Minuten... ich hol' dich manuell wieder raus. Open Subtitles هذا يعني انه معنا 7 دقائق علي الأكثر و بعد ذلك سأقوم بإخراجك بشكل يدوي
    Ich ruf dich in zehn Minuten an und nenne dir den Treffpunkt. Open Subtitles سأتصل بك في غضون عشر دقائق علي هذا الرقم، وأعطيك نقطة التقابل
    Ihre Kontraktionen kommen alle 6 Minuten. Open Subtitles . تقلصاتها تظهر كل ستة دقائق علي حدة
    Wir waren nur 10 Minuten auf der Party. Open Subtitles لقد كنا بالحفل لمدة 10 دقائق علي الأكثر
    Gib mir ein paar Minuten. Open Subtitles فقط... إمنحني بضع دقائق علي أن أجري إتصالا
    Wir haben acht Minuten, höchstens, bevor diese Beamer antworten! Open Subtitles ثمان دقائق علي الأقل قبل أن ترد تلكَ المركبات!
    Sechs Minuten bis zur Detonation. Open Subtitles باقي ست دقائق علي التدمير
    Vier Minuten bis zur Detonation. Open Subtitles باقي أربع دقائق علي التفجير
    Bus nach Gaza, 5 Minuten! Open Subtitles خمس دقائق علي اتوبيس " غزة " ـ
    Wir haben... acht Minuten, höchstens, bevor diese Beamer antworten! Open Subtitles لدينا... . ثمان دقائق علي الأقل قبل أن ترد تلكَ المركبات!
    5 Minuten, 10 maximal. Open Subtitles 5 او 10 دقائق علي الأكثر
    Drei Minuten bis zum Ablenkungsmanöver. Open Subtitles بقي ثلاث دقائق علي التضليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more