zwei Minuten an den Lippen, und ewig an den Hüften. | Open Subtitles | دقيقتان على الشفاهِ إلى الأبد على مَقابضِ الحبَّ. |
Sie kommen jetzt alle zwei Minuten. | Open Subtitles | هم دقيقتان على حدة الآن. هو لن يصبح طويل. |
Mr. President, zwei Minuten bis zur Detonation, Sir. | Open Subtitles | سيدى الرئيس دقيقتان على الإصطدام يا سيدى |
Heute singt ihr für euch selbst. zwei Minuten, letzter Check. | Open Subtitles | ستغني من أجل نفسك، جميعكم بقي دقيقتان على الإستعداد الأخير |
zwei Minuten, bis der Helikopter runterkommt. | Open Subtitles | باقي دقيقتان على قدوم المروحية. |
- zwei Minuten bis zum Essen! Macht euch bereit! | Open Subtitles | بقيت دقيقتان على الطعام تجهزوا |
- T minus zwei Minuten. | Open Subtitles | بقي دقيقتان على العد التنازلي |
zwei Minuten bis Feuersequenz. | Open Subtitles | دقيقتان على متتالية إطلاق النار . |
zwei Minuten. | Open Subtitles | ولقد مر دقيقتان على الوقت |
In zwei Minuten ist Showtime. | Open Subtitles | دقيقتان على العرض |
Nur zwei Minuten nach der vereinbarten Zeit. | Open Subtitles | باقى دقيقتان على موعد الهدف |