Ja, nur dass bei denen hier nicht nur ihr Blut entnommen wurde, | Open Subtitles | نعم، إلّا أن هؤلاء الناس لم تؤخذ دماؤهم فحسب |
Tötet sie. Gleich fressen, solange ihr Blut noch fließt. | Open Subtitles | اقتلوهم، لنلتهمهم الآن بينما دماؤهم لا زالت جارية |
Sie benutzen schon ihr Blut und die Lage wird hier sehr schnell hässlich werden. | Open Subtitles | إنهم يـستخدمون دماؤهم بـالفعل و الأمور تزداد سواء هنا بسرعة كـبيره. |
Du vergisst, wie vielen Leuten er im Laufe der Jahrhunderte, die er schon lebt, das Blut ausgesaugt hat. | Open Subtitles | أنت تجهلين كم عدد البشرالذين مص دماؤهم خلال القرون الماضيه الذي كان فيها حياً |
Auf, Englische von Adel, das Blut von kriegbewährten Vätern hegend! | Open Subtitles | هلموا هلموا يا أنبل الإنجليز الذين تنحدر دماؤهم من أباء تمرسوا بالحروب |
ihr Blut fließt weiter in unseren Adern. | Open Subtitles | دماؤهم على قيد الحياة في دمنا |
Das sind Leila und Hunter. ihr Blut ist gemeint. | Open Subtitles | هذه "ليلي" و "هانتر" هذه دماؤهم |
- ihr Blut sei auf ihnen. | Open Subtitles | آيي! "يجب أن تكون دماؤهم عليهم." |