Wusstest du, dass es möglich ist, so hart zu weinen, dass deine Tränen blutig werden? | Open Subtitles | هل تعلم أنه من المُمكن أن تبكي بشدة تتحول فيها دموعك إلى دماء ؟ |
Und deine Tränen sind von nun an dein Zeichen, das dich auf deinem Weg begleitet. | Open Subtitles | دموعك هي التي تُشَرِّفُكَ أيها التِنِّيِّنْ لقد أعدت إحياء عقيدتك |
Diese hat sich als ziemlich gut bei Verstopfung erwiesen, es besteht jedoch eine geringe Wahrscheinlichkeit, dass es deine Tränen wie Säure schmerzen lässt, wenn du sie also nimmst, denk positiv. | Open Subtitles | هذا أثبت أنه جيد مع الإحتقان حقاً ، لكن هناك فرصة ضئيلة أن يجعل دموعك مثل الحمض إذن لو أخذتيه .. فكري بأفكار إيجابية |
Erspar mir die Tränen, Schwesterchen. Ich habe dich bereits beim Trauern beobachtet. | Open Subtitles | وفّري دموعك يا أختاه، سبق ورأيتك تحزنين. |
- Fang nicht wieder an zu weinen, Mama. Spar dir die Tränen für die echte Hochzeit. | Open Subtitles | لا تبدئي البكاء ثانية يا أمي، وفري دموعك للزفاف الفعليّ. |
Deinen Körper, dein Gesicht, deine Gefühle, dein Lachen, deine Tränen und Orgasmen, deine Freude, deine Depressionen, Ängste und Sehnsüchte. | Open Subtitles | عواطفك, ضحكك, دموعك, تلذذكِ, وسعادتك, حالات اكتئابك.. |
Nun, nutze deine Tränen und entbiete den Parkers dein herzlichstes Beileid. | Open Subtitles | والـأن، خُذ دموعك وقدم لهؤلاء تعازيّك القلبية. |
Ich habe dich gerettet, deine Tränen getrocknet, dir Essen gegeben. | Open Subtitles | لقد أنقذتك وجففت دموعك وأطعمتك العشاء .. |
"Oh, Werner, du bist wie ein Gott, aber deine Tränen... deine Tränen beweisen mir, dass du so fühlst wie ein Mann." | Open Subtitles | آهٍ يا فيرنر , أنت تبدو كالاله .... لكن دموعك |
Eine Sache die ich meinen jungen Rittern sage- kein Mann ist deine Tränen wert. | Open Subtitles | شيئ واحد اقوله لكلفرسانيالصغار... لا رجل يستحق دموعك |
Dieser Mann war deine Tränen nicht wert. | Open Subtitles | ذلك الرجل لايستحق دموعك,صديقيني |
deine Tränen auf der Erde zeigen ihm, dass du ihn geliebt hast. | Open Subtitles | دموعك على الأرض ستريه أنّك أحببته |
Ruhe nun. Dreh dein Kissen um. Trockne deine Tränen. | TED | اقلبي مخدتك و جففي دموعك |
deine Tränen sind weibisch! | Open Subtitles | ان دموعك نسائية |
Komm her, mein kleiner Nichtsnutz, lass mich deine Tränen trocknen. | Open Subtitles | صغيري البائس دعني أجفف دموعك |
Ganz toll Dr.Bu-hu deine Tränen haben Wolverines Kotletten verwischt. | Open Subtitles | {\pos(200,220)}! أحسنت الصنع أيّها الرضيع دموعك لطّخة لحية وولفرين) الرائعة) |
Koks trocknet nämlich die Tränen. Es macht dich cool. | Open Subtitles | يجفّف الكوكايين دموعك ، إنه يُهدئك |
Jetzt wisch dir die Tränen und lass uns nachhause gehen. | Open Subtitles | ،والآن،جفّفي دموعك ولنذهب للوطن |
Schluss mit den Rechtfertigungen Spar dir den Atem, spar dir die Tränen | Open Subtitles | "لا مزيد من التفسيرات، وفري أنفاسك وكذلك دموعك" |
Hey Mann, hör auf zu heulen, du bist doch keine Pussy, kapiert? Hey. Hey. | Open Subtitles | كفاك بكاء يا صاحبي أنت تهدر دموعك أوقف هذه الدموع |