20. ersucht den Beauftragten des Generalsekretärs, zur Behandlung durch die Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung einen Bericht über die Durchführung dieser Resolution zu erstellen; | UN | 20 - تطلب إلى ممثل الأمين العام أن يعد تقريرا عن تنفيذ هذا القرار لتنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛ |
Kenntnis nehmend von den Auffassungen zur Arbeit des Wissenschaftlichen Ausschusses, welche die Mitgliedstaaten auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung zum Ausdruck gebracht haben, | UN | وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء، في دورتها الثانية والستين، فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der dreiundsechzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الثانية والستين. |
59. beschließt, sich während des zweiten Teils ihrer wiederaufgenommenen zweiundsechzigsten Tagung erneut mit der Frage der Übergangsregelungen zu befassen; | UN | 59 - تقرر أن تعاود النظر في مسألة الترتيبات الانتقالية في الجزء الثاني من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛ |
13. macht sich die Empfehlung des Ausschusses zu eigen, der Unterausschuss Wissenschaft und Technik solle auf seiner zweiundvierzigsten Tagung unter Berücksichtigung der Belange aller Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, | UN | 13 - تؤيد توصية اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثانية والأربعين بما يلي، آخذة في اعتبارها اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية: |
Norwegen bedauert, dass sich die Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung nicht auf entsprechende Unterthemen einigen konnte. | UN | غير أن النرويج تأسف لأن الجمعية العامة لم تتمكن خلال دورتها الثانية والستين من الاتفاق على هذه المواضيع الفرعية. |
11. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
23. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. | UN | 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
28. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung einen Bericht über den Stand des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau und über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen. | UN | 28 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها الثانية والستين، تقريرا عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وعن تنفيذ هذا القرار. |
12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. | UN | 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
17. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. | UN | 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
6. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung einen Bericht über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen. | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
16. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Menschenrechtsfragen" fortzusetzen. | UN | 16 - تقـرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“. |
12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung einen Bericht über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen; | UN | 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
8. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung über die Begehung des Jahres Bericht zu erstatten. | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين عن الاحتفال بالسنة الدولية. |
4. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung einen Bericht über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen. | UN | 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
8. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung einen Bericht über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen, in dessen Mittelpunkt die Rolle der Genossenschaften bei der Förderung einer produktiven Vollbeschäftigung steht. | UN | 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار يركز على دور التعاونيات في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة. |
21. beschließt, die Frage des Schutzes und der Hilfe für Binnenvertriebene auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung weiter zu behandeln. | UN | 21 - تقرر أن تواصل في دورتها الثانية والستين النظر في مسألة توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا. |
5. sieht der Behandlung des Berichts der Gruppe für 2007 und ihres Arbeitsprogramms für 2008 während des ersten Teils ihrer wiederaufgenommenen zweiundsechzigsten Tagung mit Interesse entgegen; | UN | 5 - تتطلع إلى النظر في تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2007 وبرنامج عملها لعام 2008 في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛ |
14. nimmt davon Kenntnis, dass der Unterausschuss Wissenschaft und Technik auf seiner zweiundvierzigsten Tagung dem Ausschuss seinen Vorschlag für den Entwurf einer vorläufigen Tagesordnung für die dreiundvierzigste Tagung des Unterausschusses im Jahr 2006 vorlegen wird; | UN | 14 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية ستقدم في دورتها الثانية والأربعين مقترحها إلى اللجنة بشأن مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية في عام 2006؛ |
sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 50/41 vom 8. Dezember 1995, in der sie beschlossen hat, den Generalsekretär zu ersuchen, zu erwägen, wie die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Friedensuniversität verstärkt werden kann, und der Generalversammlung auf ihrer zweiundfünfzigsten Tagung einen diesbezüglichen Bericht vorzulegen, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 50/41 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1995، الذي قررت فيه أن تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في سبل تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة السلام، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الثانية والخمسين، |
6. ersucht den Generalsekretär außerdem, dem Ad-hoc-Ausschuss auf seiner zweiten Tagung einen umfassenden Bericht über die eingegangenen Auffassungen zu unterbreiten, der mindestens sechs Wochen vor dem Beginn der zweiten Tagung vorliegen soll; | UN | 6 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة المخصصة في دورتها الثانية تقريرا شاملا عن الآراء التي قُدمت، على أن يصدر التقرير قبل ستة أسابيع على الأقل من موعد بداية الدورة الثانية؛ |
Bericht der Völkerrechtskommission über ihre zweiundfünfzigste Tagung | UN | 55/152- تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثانية والخمسين |
Demgemäß waren wir bemüht, ein ausgewogenes und faires Kompromissresultat der Erörterungen der Versammlung während der zweiundsechzigsten Tagung zu erleichtern. | UN | وسعينا بهذه الطريقة إلى تيسير التوصل إلى نتائج توافقية متوازنة ومنصفة لمداولات الجمعية في دورتها الثانية والستين. |
11. ersucht die Kommission für soziale Entwicklung, sich auf ihrer zweiundvierzigsten Tagung mit der Frage der Häufigkeit und der formalen Gestaltung der Überprüfung der Umsetzung des Aktionsplans von Madrid zu befassen und dabei die Bestimmungen der Resolution 57/270 B zu berücksichtigen; | UN | 11 - تطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية النظر في مسألة تواتر وشكل استعراض تنفيذ خطة عمل مدريد في دورتها الثانية والأربعين، آخذة بعين الاعتبار أحكام القرار 57/270 باء؛ |
49. kommt überein, dass der Weltraumausschuss auf seiner zweiundfünfzigsten Tagung die Behandlung seines Tagesordnungspunkts „Weltraum und Wasser“ fortsetzen soll; | UN | 49 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون ”الفضاء والمياه“؛ |
7. nimmt mit Dank das Angebot der Regierung Thailands an, den Elften Kongress auszurichten, und ersucht den Generalsekretär, mit der Regierung Thailands Konsultationen aufzunehmen und der Kommission auf ihrer zwölften Tagung Bericht zu erstatten; | UN | 7 - تقبل مع الامتنان عرض حكومة تايلند استضافة المؤتمر الحادي عشر، وتطلب إلى الأمين العام أن يشرع في إجراء مشاورات مع حكومة تايلند وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الثانية عشرة؛ |
nach Behandlung des Berichts des Programm- und Koordinierungsausschusses über seine zweiundvierzigste Tagung, | UN | وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثانية والأربعين()، |