"Bitte schickt sofort 300.000 amerikanische Dollar" "da wir Not leiden. | Open Subtitles | "لو سمحت أرسل لنا 3000 ألف دولار أمريكي في الحال" |
Wie Sie uns angewiesen hatten, habe ich ihr freien Zugang zu den Konten gewährt. Ihr Guthaben bei Geschäftsabschluss betrug 51 amerikanische Dollar und 40 Cent auf dem einen Konto. | Open Subtitles | كما أمرت, أعطيتها الحق الكامل لكل حساباتك ميزانيتك في وقت الإغلاق كانت ... ... 51 دولار أمريكي و40 سنت في حساب واحد ... |
Jeden Monat sollte ich 50 US Dollar bekommen, bis der Junge 18 wird. | Open Subtitles | كنتُ احصل على 50 دولار أمريكي شهريا حتى يبلغ الفتى سن 18 |
Das Budget betrug im ersten Jahr 250 Millionen US Dollar. | TED | وكانت الميزانية لأول عام هي 250 مليون دولار أمريكي |
Auf wundersame Weise war es mir möglich , innerhalb von zwei Jahren 50.000 US-Dollar zu sammeln. | TED | بشكل عجيب جداً, بعد سنتين أستطعت أن أجمع 50.000 دولار أمريكي |
Intel nahm 475 Mio. US-Dollar und finanzierte den Austausch von Millionen Prozessoren, um den Fehler zu beheben. | TED | فخصصت إنتل 475 مليون دولار أمريكي لتمويل عملية تبديل وتغيير ملايين الشرائح وإصلاح الخلل. |
Er benötigt Hilfe, um 10 Millionen Dollar unterzubringen. | TED | أنه يحتاج إلى مساعدة في الحصول على عشرة مليون دولار أمريكي. |
Ich bin bereit, Ihnen 20.000 amerikanische Dollar anzubieten. | Open Subtitles | أنا أعرض عليك عشرين ألف دولار أمريكي |
Ich bin bereit, Ihnen 20.000 amerikanische Dollar zu bieten. | Open Subtitles | أنا سأعرض عليك عشرين ألف دولار أمريكي |
Willst du amerikanische Dollar? | Open Subtitles | أتريد دولار أمريكي ؟ |
Hier! amerikanische Dollar! Alles für dich! | Open Subtitles | دولار أمريكي خذيه كله |
Ein Anruf in die USA, nach Kanada oder China kostet 5 Kenia-Schilling, oder 0.06 US Dollar. | TED | إنها تكلفني بالعملة الكندية 5 شلنات، أو 0.6 دولار أمريكي ثمن الإتصال بأمريكا أو كندا أو الصين. |
In urbanen Räume verdienen Universitätsabgänger anfangs etwa 400 US Dollar im Monat, wobei die Durchschnittsmiete über 500 US Dollar liegt. | TED | في المناطق الحضرية ، خريجي الجامعات يجدوا الراتب ابتداء حوالي 400 دولار أمريكي في الشهر ، في حين أن متوسط الإيجار فوق 500 دولار. |
Er baute die Maschine für einen US Dollar. | Open Subtitles | سيبني الآلة مقابل دولار أمريكي واحد |
Das Absurde war, dass der Beamte, der mich festgenommen hatte, 10.000 US-Dollar von mir verlangte -- dafür würde die Anklage fallen gelassen. | TED | والأكثر عبثًا في الموضوع برمته هو طلب ضابط الاعتقال أن أدفع له 10,000 دولار أمريكي وسيقوم بإخفاء القضية. |
Das sind gut 3,5 Milliarden US-Dollar eines kleinen -- ehemals ressourcenreichen -- karibischen Staates. | TED | وهذا حوالي ثلاثة ونصف مليار دولار أمريكي أخرجت من دولة - اعتادت أن تكون غنية بالموارد- صغيره في منطقة البحرالكاريبي. |
Im letzten Jahr wurden 18.8 Billionen US-Dollar im mobilen Internet umgesetzt. Eine Folge der robusten Technologien, auf denen das basiert. | TED | في السنة الماضية، تم تداول 18.8 تريليون دولار أمريكي على إنترنت الهاتف المحمول، وذلك بسبب التقنيات القوية جداً التي صُممت من أجل ذلك. |
Ich werde Goldbarren im Wert von 200 Millionen Dollar ausbuddeln mich südlich der Grenze vorzeitig zur Ruhe setzen und was für meine Bräune tun. | Open Subtitles | أنا أفتش عن الذهب الذي يساوي مائتي دولار أمريكي أخرجوني من عملي مبكرا وماذا فعلت ؟ عملت بالدباغة |
Wir wurden gebeten, 100 Familien unterzubringen, die illegal einen halben Hektar des Stadtzentrums von Iquique im Norden Chiles besetzt hatten. Wir hatten 8.500 Euro an Zuschuss zur Verfügung, wovon wir Land kaufen, die Infrastruktur bereitstellen und Häuser bauen mussten, die bestenfalls 40 Quadratmeter groß wären. | TED | حيث طُلِب منّا إيواءَ (١٠٠) عائلة كانت قد احتلت، بطريقة غير قانونية، نصف هكتار في وسط مدينة «إكيكي» شمال تشيلي؛ مُستعينين في ذلك بمبلغ (١٠٠٠٠) دولار أمريكي كإعانة مالية، به كان علينا شراءُ الأرض وتوفير البنية التحتيّة وبناءُ المنازل التي، في أحسن الأحوال، ستكونُ مساحتُها حوالي (٤٠) مترًا مربعًا. |