"دولار يومياً" - Translation from Arabic to German

    • Dollar pro Tag
        
    • Dollar am Tag
        
    • Dollar täglich
        
    Sie müssen weiter runtergebracht werden, weil wir versuchen Bevölkerungen zu bedienen, die von einem Dollar pro Tag leben. TED يجب أن تقلل التكلفة لأننا نحاول خدمة الناس الذين يعيشون على دولار يومياً.
    Denken Sie an alle die Dinge, die Sie in ihrer Bank bekommen und stellen Sie sich vor, dass diese Produkte und Services an die Bedürfnisse von jemanden angepasst werden, welcher nur von ein paar Dollar pro Tag lebt. TED تصوروا كل تلك الخدمات التي نحصل عليها من البنك .. يتم شحنها الى اشخاص يعيشون على اقل من دولار يومياً
    Was ich habe sind etwa 250 bis 300 Dollar pro Tag. Open Subtitles لدي ما يعادل 250 أو 300 دولار يومياً
    Und ich möchte an Sie eine 45 Jahre alte Liebesgeschichte mit den Armen weitergeben, die von weniger als einem Dollar am Tag leben. TED وأود أن أشارككم قصة حب دامت 45 سنة مع الفقراء الذين يعيشون على أقل من دولار يومياً
    Und er brachte seine Enttäuschung darüber zum Ausdruck, dass der Hilfsmarkt geringverdienende Bauern links liegen gelassen hatte, obwohl 200 Millionen Bauern alleine in Indien unter einem Dollar am Tag verdienen. TED وكان يعبّر عن إحباطه بأن سوق المساعدات قد تجاوز جميع المزارعين ذوي الدخول المنخفضة، رغماً عن حقيقة أن 200 مليون مزارع في الهند وحدها يجنون أقل من دولار يومياً.
    Die reichsten Menschen da drüben -- es sind eine Milliarde Menschen -- leben über der, wie ich es nenne, der Fluglinie, weil sie mehr als 80 Dollar täglich für ihren Konsum ausgeben. Aber das sind nur ein, zwei, drei Milliarden Menschen TED الاغنياء هناك .. يبلغ عددهم مليار .. انا اطلق عليهم .. من يعيش فوق خط " الطيران " لانهم ينفقون مايقارب 80 دولار يومياً على المستهلكات ولكن هؤلاء فحسب 3 مليارات شخص
    Als wir also beschlossen, in Ruanda zu versuchen, das Einkommen des Landes dramatisch zu steigern, und das AIDS-Problem in Angriff zu nehmen, wollten wir ein Gesundheitsnetz errichten, da dieses während des Völkermordes 1994 völlig zerstört wurde und das Pro-Kopf-Einkommen noch immer unter einem Dollar pro Tag lag. TED لذا فعندما قررنا العمل في رواندا في محاولة زيادة كبيرة في دخل البلاد ونحارب مشاكل الإيدز، أردنا بناء شبكة رعاية صحية، لأنها كانت مدمرة كلياً خلال الإبادة الجماعية عام 1994، ودخل الفرد كان ما يزال أقل من دولار يومياً.
    Ich mache 1.800 Dollar am Tag durch das Verkaufen von Autties. Open Subtitles أجني 1800 دولار يومياً ببيع تواقيع
    Wie rettet man die Welt mit elf Dollar am Tag? Open Subtitles "كيف تنقذ العالم بـ11 دولار يومياً"
    (Lachen) Einer der Soldaten schrieb nach Hause, dies war der Satz, den er formulierte: "Der Kampf zwischen Recht und sechs Dollar im Monat und Unrecht und 75 Dollar am Tag ist sehr hart." TED (ضحك) أرسل أحدُ الجنود لبيته خطاباً، وكانت هذه الجملة التي كتبها: "الكفاح بين الحق و 6 دولار شهرياً، وبين الباطل و75 دولار يومياً لهو كفاحٌ مرير".
    (Gelächter) Sie konsumieren mehr als 40 Dollar täglich. TED (ضحك) وهم يصرفون ما يقارب 40 دولار يومياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more