"دونالد ترامب" - Translation from Arabic to German

    • Donald Trump
        
    • Donald Trumps
        
    eine Aussage des führenden US-Präsidentschaftskandidaten der Republikaner, Donald Trump. TED هو بيان أدلى به المرشّح الأساسي الحالي لرئاسة الحزب الجمهوري الأمريكي، دونالد ترامب.
    AG: Es ist nicht nur Donald Trump. TED أنطونيو غيتراس: في الحقيقة، ليس دونالد ترامب فقط.
    Die erste ist: Geben Sie Donald Trump auf gar keinen Fall Ihre Handynummer. TED أولاً، يجب ألا تعطي رقم جوالك إلى دونالد ترامب مطلقاً.
    Was ist mit dem Problem, dass Donald Trumps Hooligan Roger Stone mit Gewalt in Cleveland droht? Open Subtitles ‏‏ما قضية القاتل المأجور لدى "دونالد ترامب"، ‏"روجر ستون"،‏ ‏وهو يهدد بأعمال عنف في "كليفلاند"؟ ‏
    Breitbart und Roger Stone sitzen in Donald Trumps Kopf und sagen ihm: Open Subtitles ‏‏تغلغل "برايتبارت" و"روجر ستون" ‏إلى عقل "دونالد ترامب"‏
    Und Mr. Rosen, die Kaution dieser Frau wird herabgesenkt auf eine Summe, die Donald Trump nicht extravagant fühlen lässt. Open Subtitles وسيد روزن، سوف تخفض مبلغ كفالة تلك المرأة إلى مبلغ لا يراه دونالد ترامب كبيرًا
    Politische Beobachter fragen sich immer noch, was Donald Trump wirklich will. Open Subtitles ‏يتساءل المراقبون السياسيون هذا الصباح‏ ‏‏عما يريده فعلاً "دونالد ترامب".
    Stellt euch vor, die Unterstützer von Donald Trump und Bernie Sanders hätten sich nicht dazu entschieden, die aktuelle politische Lage umzudrehen und den Rahmen des Möglichen der amerikanischen Politik zu sprengen. TED تخيلوا لو أن جميع أتباع كل من دونالد ترامب وبيرني ساندرز قرروا عدم الانقلاب على الوضع السياسي الراهن ويفجّروا هيكلية الاحتمال السابق في السياسات الأمريكية.
    Oder das seltsame Timing von Nigel Farages Treffen mit Julian Assange und mit Trumps Kumpel Roger Stone, der jetzt angeklagt ist, unmittelbar vor zwei riesigen WikiLeaks-Dumps, die beide Donald Trump zugute kamen. TED أو التوقيتات الغريبة لمقابلات "نايجل فاراج" مع "جوليان أسانج" أو مع رجل "ترامب"، "روجر ستون" الاَن متهم، مباشرة قبل اثنين من تبيانات "ويكيليكس" الضخمة، كلاهما حدثوا لمصلحة "دونالد ترامب".
    Im Gegensatz dazu haben Hillary Clinton, die ehemalige Außenministerin und demokratische Kandidatin, und Donald Trump, ein führender republikanischer Kandidat, sich gegen eine Reform von Medicare und der Sozialversicherung gesperrt. Senator Bernie Sanders, Clintons demokratischer Rivale, schlägt sogar vor, die ungedeckten Verbindlichkeiten der Programme noch auszuweiten. News-Commentary وعلى النقيض من ذلك، عارضت وزير الخارجية السابقة والمرشحة الديمقراطية هيلاري كلينتون ومنافسها الجمهوري الرئيسي دونالد ترامب إصلاح برامج الضمان الاجتماعي والرعاية الصحية لكبار السن. وقد اقترح منافس كلينتون الديمقراطي السيناتور بيرني ساندرز في واقع الأمر توسيع الالتزامات غير الممولة لهذه البرامج.
    Überwiegend alte Filmposter und ein paar Bücher von Donald Trump über Finanzen. Open Subtitles ملصقات أفلام معظمها قديمة ومجموعة من كتب (دونالد ترامب) عن التمويل
    Genauso wie Donald Trump, George W. Bush und Madonna ist Caleb Jacob Haas ein Dynamo. Open Subtitles ،)مثل (دونالد ترامب ،(جورج دبليو بوش) و(مادونا) (كايليب جاكوب هاس) ..هو شخص شديد الفاعلية
    In vielerlei Hinsicht hat Roger Stone Donald Trump als politische Figur kreiert. Open Subtitles ‏‏في نواح عدة، كان "روجر ستون" ‏هو من أوجد "دونالد ترامب" كشخصية سياسية. ‏
    Ich bin Donald Trump, der größte Bauherr in New York. Open Subtitles ‏‏أنا "دونالد ترامب"، ‏أضخم مطور عقاري في "نيويورك". ‏
    Donald Trump ist wohl einer der wichtigsten Namen im heutigen Amerika. Open Subtitles ‏‏الأرجح أن "دونالد ترامب" ‏هو أحد أهم الأسماء في "أمريكا" اليوم. ‏
    Donald Trump, ein harter Mann in einer harten Stadt. Open Subtitles ‏"دونالد ترامب"، رجل صلب في مدينة قاسية. ‏
    Es ist gut, dass jemand mit Donald Trumps Temperament nicht für die Justiz in unserem Land verantwortlich ist. Open Subtitles ‏من الجيد أن شخصاً لديه طباع "دونالد ترامب"‏ ‏لن يكون مسؤولاً عن القانون في بلادنا. ‏
    Ich bin wohl eine von wenigen Journalisten, die dem Einstieg Donald Trumps in das Rennen um das Präsidentenamt von Anfang an nichts Erheiterndes abgewinnen konnten. Trump ist für das Amt nicht im Entferntesten qualifiziert, aber seine Kandidatur ist kein Witz. News-Commentary ويبدو أنني كنت واحدة من الصحافيين القلائل الذين لم يتصوروا منذ البداية أن دخول دونالد ترامب إلى السباق الرئاسي كان مضحكا. صحيح أن ترامب ليس مؤهلاً ولو من بعيد لمنصب الرئيس، ولكنه لا يمزح. ومن المؤكد بالقدر الكافي أنه حتى في خطابه لإعلان ترشحه أظهر قدرته على مناشدة الجانب المظلم في الأميركيين.
    Das ist Donald Trumps Büro. Open Subtitles هذا مكتب دونالد ترامب (عملاق العقارات في نيويورك)
    Unsere und Donald Trumps. Open Subtitles ‏حملتنا، وحملة "دونالد ترامب". ‏ ‏"(تيد كروز)"‏

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more