Ich gehe nicht unter ohne einen Kampf. | Open Subtitles | أنا لن أسقط دون قتال. |
Aber HR geht nicht ohne einen Kampf zu Boden. | Open Subtitles | لكن لن يُطاح بهم من دون قتال. |
Over. Die Iren werden nicht ohne einen Kampf niedergehen. | Open Subtitles | الإيرلندي لن يستسلم دون قتال |
Die Schwestern werden nicht ohne Kampf zulassen, dass ich dich mitnehme. | Open Subtitles | الرّاهبات لن يسمحن ليّ بأخذكَ من هنا دون قتال. |
Ihr nehmt aus diesem Raum niemanden mehr ohne Kampf mit. | Open Subtitles | أنت لا تأخذ أي شخص آخر خروج من هذه الغرفة دون قتال. |
Dass ich kampflos alles aufgebe, nur weil du beschlossen hast, dass Nate die Zukunft der Familie ist? | Open Subtitles | أنني سأتخلى عن كل شيء دون قتال فقط لأنك قررت أن نيت هو مستقبل العائله ? |
Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen und es gibt keine Anzeichen dafür, dass eines dieser Teams vorhat, kampflos unterzugehen. | Open Subtitles | إنهن النّد للنّد و لا توجد أيّ إشارة أن أي من هذين الفريقين سيستلم دون قتال |
Er mag George bekommen haben, aber es gibt noch zwei weitere von uns, und er bekommt uns nicht von diesem Land ohne einen Kampf! | Open Subtitles | ، (لربما قتل (جرورج ، لكن، مازالت هنالك اثنتان منّا . و لن يخرجنا من هذه الأرض من دون قتال |
Meine Regierung wird nicht ohne einen Kampf enden. | Open Subtitles | لن ينتهي حكمي من دون قتال |
Nicht ohne einen Kampf. | Open Subtitles | -ليس دون قتال |
Das ist... Das bedeutet, wir können Gregor ohne Kampf stürzen. | Open Subtitles | هذا يعني أننا يمكننا الإطاحة بجريجور دون قتال |
Aber ich lasse sie ohne Kampf nicht auseinander fallen. | Open Subtitles | لكنني لن أتركها تتداعى دون قتال |
Ja und General Eilings ist niemand, der einen potenziellen Aktivposten ohne Kampf aufgibt. | Open Subtitles | نعم، وعلى Eiling عام لا احد على التخلي عن الأصول إمكانات دون قتال. |
Die konfuzianischen Berater hielten nachts für günstiger. Die glauben auch, man könne kampflos einen Krieg gewinnen. | Open Subtitles | والمستشارين الكونفوشيوسيون قالوا أنه من الأفضل المسير ليلاً إنهم يعتقدون أيضا بأن الحرب يمكن ربحها دون قتال |
Ich werde kampflos aufgeben, wenn Sie versprechen, Max in Ruhe zu lassen und mich zu der Einrichtung bringen, wo Sameen Shaw festgehalten wird. | Open Subtitles | أنا لن تتخلى دون قتال إذا وعد لمغادرة ماكس وحدها ويأخذني إلى المرفق الذي يقام السمين شو. |
Ich weiß nicht, was Claire vorhat, aber kampflos gehe ich nicht. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا تنوي كلير فعله؟ لكني لن أسمح بحدوث ذلك دون قتال |