"ديسيما" - Translation from Arabic to German

    • Decima
        
    • Decimas
        
    Ich habe das Original-Dokument gefunden, das Vigilance von Decima abgefangen hat. Open Subtitles لقد وجدت البيان الرسمي. اليقظة التي اعترضت من طرف ديسيما
    Haben du und Harold überhaupt schon herausgefunden, warum Decima hinter ihm her ist? Open Subtitles هل انت وهارولد اكتشفتم لماذا ديسيما تبحت عنه حتى الآن؟
    - Momentan nicht, aber ich habe vielleicht herausgefunden, warum Decima ihn möchte. Open Subtitles ليس في الوقت الراهن. ولكن ربما أكون قد اكتشفت لماذا ديسيما تريده.
    Sobald er die Tür öffnet, wird Decima ihn töten. Open Subtitles بمجرد أن يفتح ذلك الباب, ستعمل ديسيما على قتله.
    Ich habe Decimas Spur ungefähr eine Meile vor dem Park verloren. Open Subtitles فقدت درب ديسيما نحو ميل من الحديقة.
    Wenn wir ihn zu dieser Tür raus lassen, gewinnt Decima, Samaritan wird anfangen zu leben. Open Subtitles إذا تركنا له المشي إلى أن الباب، ديسيما يفوز، وسوف يذهب ويعيش السامري .
    Als Decima Grace entführte, verschwanden sie zu diesem Fleck hier. Open Subtitles عندما تولى ديسيما غريس ، اختفائهم إلى هذا المكان هنا.
    Drei Mal könnt ihr raten, was Decima damit vorhat. Open Subtitles ثلاثة تخمينات ما الذي ديسيما ستعملاستخدامهال.
    Wenn Decima da kampiert, dann ist Grace wahrscheinlich auch dort. Open Subtitles إذا ل ديسيما عسكروا هناك، ثم غريس ربما هو أيضا.
    Sie bleiben bei mir und sorgen dafür, dass Decima ihren Teil der Abmachung einhält. Open Subtitles اثنين من أنت وسوف تبقى معي وتأكد من أن ديسيما يحمل ما يصل نهايتهم الصفقة.
    Schaffen wir es so weit, und wir werden vielleicht nicht von den sechs Decima Agenten erschossen, die einen Block weiter warten. Open Subtitles نحن تجعل من هذا الحد، و ربما لم نحصل على النار من قبل وكلاء ديسيما ستة في انتظار كتلة بعيدا .
    Wenn Decima mit allem was sie haben hinter uns her sind, dann ist sie der Weg, um an Finch ranzukommen. Open Subtitles إذا رمي ديسيما لل كل ما لديهم في الولايات المتحدة ، ثم انها طريقهم للوصول الى فينش .
    Decima hat sich dort drin irgendwo vergraben und wenn wir Glück haben auch Grace. Open Subtitles يتحصن ديسيما لل حتى في مكان ما هناك ، و إذا كنا محظوظين ، لذلك ليس نعمة .
    Control meinte, dass das Decima Problem Priorität hatte. Open Subtitles شعر "مركز التحكّم" أنّ وضع (ديسيما) يستحقّ الأولويّة.
    Wir haben den Virus mit einer Gruppe in Verbindung gebracht mit dem Name Decima Technologies. Open Subtitles لقد ربطنا الفيروس إلى مجموعة تُدعى "(ديسيما) للتقنية".
    Wir glauben Decima versucht 'Das Program' zu zerstören. Open Subtitles نعتقد أنّ (ديسيما) تُحاول تدمير البرنامج.
    Und es gibt keine Möglichkeit, dass Decima diese Information hat. Open Subtitles ولا يُمكن لـ(ديسيما) أن يعرفوا تلكِ المعلومة بأية حال.
    Als die Maschine herausgefunden hat dass Decima versuchte sie zu übernehmen, muss sie Thornhill als einen Verteidigungsmechanismus erschaffen haben. Open Subtitles إن علمَت الآلة أنّ (ديسيما) كانوا يحاولون سرقتها، فلا بدّ أنّها أنشأت (ثورنهيل) كآليّة دفاع.
    Decima Technologies. Open Subtitles ديسيما تكنولوجيا.
    Genauso wie die Jungs von Decima. Open Subtitles هكذا هي الصبية من ديسيما.
    Decimas Aufklärungsteams... Open Subtitles فرق الزناد ديسيما ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more