Ich habe das Original-Dokument gefunden, das Vigilance von Decima abgefangen hat. | Open Subtitles | لقد وجدت البيان الرسمي. اليقظة التي اعترضت من طرف ديسيما |
Haben du und Harold überhaupt schon herausgefunden, warum Decima hinter ihm her ist? | Open Subtitles | هل انت وهارولد اكتشفتم لماذا ديسيما تبحت عنه حتى الآن؟ |
- Momentan nicht, aber ich habe vielleicht herausgefunden, warum Decima ihn möchte. | Open Subtitles | ليس في الوقت الراهن. ولكن ربما أكون قد اكتشفت لماذا ديسيما تريده. |
Sobald er die Tür öffnet, wird Decima ihn töten. | Open Subtitles | بمجرد أن يفتح ذلك الباب, ستعمل ديسيما على قتله. |
Ich habe Decimas Spur ungefähr eine Meile vor dem Park verloren. | Open Subtitles | فقدت درب ديسيما نحو ميل من الحديقة. |
Wenn wir ihn zu dieser Tür raus lassen, gewinnt Decima, Samaritan wird anfangen zu leben. | Open Subtitles | إذا تركنا له المشي إلى أن الباب، ديسيما يفوز، وسوف يذهب ويعيش السامري . |
Als Decima Grace entführte, verschwanden sie zu diesem Fleck hier. | Open Subtitles | عندما تولى ديسيما غريس ، اختفائهم إلى هذا المكان هنا. |
Drei Mal könnt ihr raten, was Decima damit vorhat. | Open Subtitles | ثلاثة تخمينات ما الذي ديسيما ستعملاستخدامهال. |
Wenn Decima da kampiert, dann ist Grace wahrscheinlich auch dort. | Open Subtitles | إذا ل ديسيما عسكروا هناك، ثم غريس ربما هو أيضا. |
Sie bleiben bei mir und sorgen dafür, dass Decima ihren Teil der Abmachung einhält. | Open Subtitles | اثنين من أنت وسوف تبقى معي وتأكد من أن ديسيما يحمل ما يصل نهايتهم الصفقة. |
Schaffen wir es so weit, und wir werden vielleicht nicht von den sechs Decima Agenten erschossen, die einen Block weiter warten. | Open Subtitles | نحن تجعل من هذا الحد، و ربما لم نحصل على النار من قبل وكلاء ديسيما ستة في انتظار كتلة بعيدا . |
Wenn Decima mit allem was sie haben hinter uns her sind, dann ist sie der Weg, um an Finch ranzukommen. | Open Subtitles | إذا رمي ديسيما لل كل ما لديهم في الولايات المتحدة ، ثم انها طريقهم للوصول الى فينش . |
Decima hat sich dort drin irgendwo vergraben und wenn wir Glück haben auch Grace. | Open Subtitles | يتحصن ديسيما لل حتى في مكان ما هناك ، و إذا كنا محظوظين ، لذلك ليس نعمة . |
Control meinte, dass das Decima Problem Priorität hatte. | Open Subtitles | شعر "مركز التحكّم" أنّ وضع (ديسيما) يستحقّ الأولويّة. |
Wir haben den Virus mit einer Gruppe in Verbindung gebracht mit dem Name Decima Technologies. | Open Subtitles | لقد ربطنا الفيروس إلى مجموعة تُدعى "(ديسيما) للتقنية". |
Wir glauben Decima versucht 'Das Program' zu zerstören. | Open Subtitles | نعتقد أنّ (ديسيما) تُحاول تدمير البرنامج. |
Und es gibt keine Möglichkeit, dass Decima diese Information hat. | Open Subtitles | ولا يُمكن لـ(ديسيما) أن يعرفوا تلكِ المعلومة بأية حال. |
Als die Maschine herausgefunden hat dass Decima versuchte sie zu übernehmen, muss sie Thornhill als einen Verteidigungsmechanismus erschaffen haben. | Open Subtitles | إن علمَت الآلة أنّ (ديسيما) كانوا يحاولون سرقتها، فلا بدّ أنّها أنشأت (ثورنهيل) كآليّة دفاع. |
Decima Technologies. | Open Subtitles | ديسيما تكنولوجيا. |
Genauso wie die Jungs von Decima. | Open Subtitles | هكذا هي الصبية من ديسيما. |
Decimas Aufklärungsteams... | Open Subtitles | فرق الزناد ديسيما ... |