Ich mache gebratenen Truthahn, Süßkartoffeln und Eierpunsch. | Open Subtitles | سأعد ديكاً محمراً وبطاطا بالسكر و شراب البيض |
Aber ich bete, dass es Weihnachten für die Kinder einmal einen Truthahn gibt. | Open Subtitles | ولكني سأدعو الرب حتى في أحد الأعياد، يتذوق الأطفال ديكاً |
Ich denke, ich würde ihr wahrscheinlich sagen, an einer Süßkartoffel zu ersticken, oder ihr einen Truthahn sonst wohin... | Open Subtitles | أعتقد أنني على الأرجح سأخبرها أن تغص بحبة بطاطا أو أن تبتلع ديكاً رمياً |
Einen Wild Turkey pur und eine Cola. | Open Subtitles | سأتناول ديكاً برياً كاملاً وكوكا. |
Nur zwischen uns, wenn man einen Hahn essen könnte, hätte ich es schon lange getan. | Open Subtitles | بيني وبينك، إن أمكنك تناول ديكاً رومياً سأصنعه الآن |
Wenn Sie achtsam sind, können Sie hier und da einen Truthahn sehen... | Open Subtitles | تقوم بالتمشيط بعينيك بينما تذهب قد تجد ديكاً برياً هنا |
- Heute gibt es bestimmt Truthahn. | Open Subtitles | أراهن بأننا سنتناول ديكاً رومياً جيداً. |
Ich werde besser einen größeren Truthahn besorgen. | Open Subtitles | يجدر بي أن أحضر ديكاً رومياً أكبر |
Ich glaube, es hat Truthahn oder so etwas drauf. | Open Subtitles | أعتقد أنّ بها ديكاً رومياً أو ما شابه. |
Gib mir doch einen Truthahn. | Open Subtitles | لماذا لا تعطيني ديكاً رومياً؟ |
Wir braten keinen Truthahn. | Open Subtitles | فنحن لا نشوي ديكاً رومياً. |
Wissen Sie, wie man 'nen Truthahn tranchiert? | Open Subtitles | هل تعرفين كيف تقطّعين ديكاً ؟ |
- Ja, wir brauchen einen Truthahn. | Open Subtitles | نعم, نحتاج ديكاً رومياً. |
- Ich bin kein Truthahn. | Open Subtitles | -بحقكَ يا أبي، إنّي لستُ ديكاً رومياً . |
Keinen trockenen Truthahn essen, oder vorgeben, dass Onkel Ray... nicht zu viel Scotch hatte und uns unanständig ansieht. | Open Subtitles | افضل عيد ميلاد على الإطلاق ليس علينا ان نأكل ديكاً روميا جاف (أو نتظاهر أن العم (راي ليس ممددا على الاريكة وينظر إلينا بطريقة غير لائقة |
Du hast dir einen Hahn ausgesucht. | Open Subtitles | لقد اخترت ديكاً. |
Anstelle sein Leben zu beenden, hat Sokrates einen Hahn... dem Gott der Heilkunst, Asklepios, geopfert, um seine Schulden zu begleichen. | Open Subtitles | قبل انتحاره قدم (سقراط) ديكاً لإله الشفاء (أسكيلبيوس) لكي يسدد دينه |