Mr Bromhead, geben Sie den Verletzten Waffen und Munition. | Open Subtitles | مستر برومهد.. نقطة الخلاف فى الأحياء كونهم جرحى لديهم أسلحه و ذخائر |
Wenn ihr zusätzliche Munition habt, bringt sie mit. | Open Subtitles | إن كانت لديكم ذخائر إحتياطية في حقيبة أو حقيبة للظهر أحضروها |
Unsere Mörser wurden ausgeschaltet... und wir haben keine Munition für die Maschinengewehre mehr. | Open Subtitles | قذائف الهاون قد خسرناها، كما نفدت منا ذخائر المدافع الرشاشة |
Alleiniger Gesellschafter, Munitions-Imperium. | Open Subtitles | المساهم الوحيد في ذخائر الامبراطورية |
Munitions-Imperium? | Open Subtitles | ذخائر الإمبراطورية؟ |
Also, Sie haben in zwei Tagen eine eidesstattliche Aussage. Geben Sie diesem Mann nicht noch mehr Munition, als er bereits hat. | Open Subtitles | والآن، أمامك شهادة بعد يومين، فلا تعطي هذا الرجل ذخائر أكثر مما لديه |
Behalten Sie die Munition der Frauen, Padre. | Open Subtitles | عليك أن تبقي على ذخائر السيدات أيها الأب |
Er sieht Maschinengewehre, und Gewehre, und Munition und eine glorreiche Revolution. | Open Subtitles | إنه يرى أسلحة آلية و بنادق و ذخائر و قليل من الثورة الرائعة |
Alleiniger Anteilseigner, - imperiale Munition. | Open Subtitles | المساهم الوحيد في شركة ذخائر الإمبراطورية |
Treibstoffsystems für Drohnen, um gewaltige Munition abzuwerfen. | Open Subtitles | لطيارات بدون طيار لتقديم ذخائر بحجم هائل |
Winters! Hester sagte, Sie brauchen Munition! | Open Subtitles | وينترز قال هستر إنك تحتاج إلى ذخائر |
Wir haben nur ein paar Gewehre und nur wenig Munition. | Open Subtitles | لدينا بضع بنادق وكمّية ذخائر محدودة |
Wir haben weder Lebensmittel, Wasser noch Munition übrig. | Open Subtitles | وليس لدينا طعام , ولا مياه ولا ذخائر |
Die Arbeitsgruppe empfiehlt, die Frage der Munition für Kleinwaffen und leichte Waffen auf umfassende Weise als Teil eines gesonderten Prozesses im Rahmen der Vereinten Nationen zu behandeln. | UN | 27 - ويوصي الفريق العامل بمعالجة مسألة ذخائر الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بطريقة شاملة كجزء من عملية مستقلة تجري في إطار الأمم المتحدة. |