Ich denke, wenn man jemanden liebt, ist es egal, wie clever man ist oder wie viele Regeln man aufstellt. | Open Subtitles | اعتقد عندما تكون بتحب شخص ما... لا يهم مدا ذكاءك. أو كمية القوانين التي ضعتها من أجل نفسك |
Ausser um zu sehen, wie clever Sie sind. | Open Subtitles | اضافه الى ذلك , أنت تتباهى بكميه ذكاءك |
Du suchst den großen Adrenalinkick wegen deiner hohen Intelligenz. | Open Subtitles | إنّك تُطارد لعبة كبيرة جالبة للأدرينالين بسبب ذكاءك المُرتفع. |
dann erlebt ihr Gehirn das, was wir nun den Glücks-Vorteil nennen, das bedeutet, dass das Gehirn im positiven Zustand wesentlich bessere Leistungen liefert als im negativen, neutralen oder gestressten Zustand. Die Intelligenz erhöht sich, wie auch die Kreativität, die Energielevel. | TED | فسوف تعيش أدمغتهم ما نسميه اليوم ميزة السعادة لأن عقلك في ظل ما هو إيجابي يعمل بشكل أفضل منه في ظل السالب أو المحايد أو المجهد يزيد ذكاءك,يزيد ابداعك, ومستوى طاقتك يزيد |
Ich bin nicht so schlau oder so schnell wie du. | Open Subtitles | أنا لست فى مثل ذكاءك أنا لست متوقد الذهن مثلك |
Cleveres Kerlchen, sehr gut. | Open Subtitles | إستخدمت ذكاءك جيداً |
Es geht nicht um Ihr Ego, Ihre Intelligenz oder Ihren Groll auf Billy. | Open Subtitles | وليس عن غرورك (او ذكاءك او ضغينتك تجاه (بيلي هذا عن رغبتك |
Wir haben nicht Ihre Intelligenz beleidigt. | Open Subtitles | لم نحتقر ذكاءك |
Die sind alle zusammen nicht so schlau wie du. | Open Subtitles | -إنس أمر أطبائها كلهم في جسد واحد لن يفوقوا ذكاءك |
Du bist fast zu schlau. | Open Subtitles | إن ذكاءك يضرك. |
Cleveres Kerlchen, sehr gut. | Open Subtitles | إستخدمت ذكاءك جيداً |