"ذكائهم" - Translation from Arabic to German

    • ihre Intelligenz
        
    (Applaus) Keiner, weder Andrew Carnegie, noch John D. Rockefeller hat jemals soviel Geld für Wohltätigkeit wie jeder einzelne von diesen dreien gegeben. Und sie haben ihre Intelligenz genutzt, um eine hohe Effizienz sicher zu stellen. TED قام بإعطاء هذا الكم من المال إلى جمعية خيرية كما قام كل واحد من هؤلاء الثلاثة، كما كانوا يستخدمون ذكائهم للتأكد من فاعالية أعمالهم. وفقاً لأحد التقديرات ، قامت منظمة غيتس بإنقاذ حياة 5.8 مليون شخص
    Sie sind voller Menschen, die ihre Intelligenz benutzen, um ihren Mindestlohn zu strecken oder mehrere Jobs zu balancieren, um über die Runden zu kommen. TED كما أنها مليئة بأشخاصٍ يستخدمون ذكائهم ودهائهم لزيادة راتبهم ليبلغ الحد الأدنى من الأجور، أو تحقيق توازن بين العمل وبذل جهدٍ من أجل تغطية النفقات.
    Unser Ziel war ihre Intelligenz zu steigern. Open Subtitles كان هدفنا هو زيادة ذكائهم.
    Unterschätzen Sie außerdem nicht ihre Intelligenz und Raffinesse. Open Subtitles و لا تجعل من ذكائهم يكثر.
    Wie hoch ist ihre Intelligenz? Open Subtitles - ما هو مستوى ذكائهم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more